HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC. HP ProDesk 400 G5 Base Model Small Form Factor PC ユーザー ガイド

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ハードウェア リファレンス ガイド
HP ProDesk 400 G5 省スペース型 Business PC
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - ハードウェア リファレンス ガイド

ハードウェア リファレンス ガイドHP ProDesk 400 G5 省スペース型 Business PC

Page 2

フロント パネルの各部ドライブの構成はモデルによって異なります。一部のモデルでは、スリム オプティカル ドライブ ベイにドライブ ベイ カバーが付いています。1スリム オプティカル ドライブ(オプション)4オーディオ出力(ヘッドフォン)/オーディオ入力(マイク)コンボ コネクタ2メディア カード ス

Page 3 - 安全に関するご注意

リア パネルの各部1オーディオ入力コネクタ5VGA モニター コネクタ2RJ-45(ネットワーク)コネクタ6USB ポート(×4)3オーディオ出力コネクタ(別途電源が供給されているオーディオ機器用)7USB SuperSpeed ポート(×2)4DisplayPort モニター コネクタ8 電源コ

Page 4 - 安全に関するご注意

シリアル番号の記載位置各コンピューターの外側には、固有のシリアル番号ラベルおよび製品識別番号ラベルが貼付されています。HP のサポート窓口にお問い合わせになる場合は、これらの番号をお手元に用意しておいてください。4第 1 章 製品の特長

Page 5 - このガイドについて

2ハードウェアのアップグレード保守機能このコンピューターには、アップグレードおよび保守を容易にする機能が組み込まれています。この章で説明する取り付け手順のほとんどでは、道具を使用する必要がありません。取り付け手順の一部では、T-15 型ドライバーまたはマイナス ドライバーが必要です。警告および注意ア

Page 6 - このガイドについて

コンピューターのアクセス パネルの取り外し内部部品にアクセスするには、アクセス パネルを以下の手順で取り外す必要があります。1. コンピューターが開かれないように保護しているセキュリティ デバイスをすべて取り外します。2. ディスクや USB フラッシュ ドライブなどのすべてのリムーバブル メディア

Page 7

コンピューターのアクセス パネルの取り付けパネルをコンピューターの上に置いてから(1)前方にスライドさせ(2)、ネジを締めて(3)パネルを所定の位置に固定します。コンピューターのアクセス パネルの取り付け7

Page 8

フロント パネルの取り外し1. コンピューターが開かれないように保護しているセキュリティ デバイスをすべて取り外します。2. ディスクや USB フラッシュ ドライブなどのすべてのリムーバブル メディアをコンピューターから取り出します。3. オペレーティング システムを適切な手順でシャットダウンし、

Page 9

スリム オプティカル ドライブ ベイ カバーの取り外し一部のモデルには、スリム オプティカル ドライブ ベイにドライブ ベイ カバーが付いています。オプティカル ドライブを取り付ける前にこのドライブ ベイ カバーを取り外す必要があります。ドライブ ベイ カバーを取り外すには、以下の操作を行います。1

Page 10 - フロント パネルの各部

フロント パネルの取り付けフロント パネルの底辺にある 4 つのフックをシャーシの四角い穴に差し込みます(1)。フロント パネルの上側を、シャーシの所定の位置に収まりカチッという音がするまで押し込みます(2)。10第 2 章 ハードウェアのアップグレード

Page 11 - リア パネルの各部

横置きから縦置きへの変更お使いの省スペース型コンピューターは、HP から購入できるオプションの縦置き用スタンドを利用すれば、縦置き構成でも使用できます。1. コンピューターが開かれないように保護しているセキュリティ デバイスをすべて取り外します。2. ディスクや USB フラッシュ ドライブなどのす

Page 12 - シリアル番号の記載位置

© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.Windows は、米国 Microsoft Corporation の米国およびその他の国における商標または登録商標です。本書の内容は、将来予告なしに変更されることがあります。HP 製品およびサービスに対する

Page 13 - ハードウェアのアップグレード

システム ボード コネクタお使いのモデルのシステム ボード コネクタの位置については、以下の図および表を参照してください。番号 システム ボード コネクタ システム ボード上の表記 色 名称1 PCI Express x16 X16PCIEXP黒 拡張カード2 PCI Express x4 X4PC

Page 14 - コンピューターのアクセス パネルの取り外し

システム メモリのアップグレードお使いのコンピューターは、ダブル データ レート 4 シンクロナス DRAM(DDR4-SDRAM)デュアル インライン メモリ モジュール(DIMM)を装備しています。システム ボード上のメモリ ソケットには、少なくとも 1 つのメモリ モジュールが標準装備されてい

Page 15 - コンピューターのアクセス パネルの取り付け

● チャネル A の DIMM の合計メモリ容量とチャネル B の DIMM の合計メモリ容量が異なる場合、システムはフレックス モードで動作します。フレックス モードでは、最も容量の小さいメモリが取り付けられているチャネルがデュアル チャネルに割り当てられるメモリの総量を表し、残りはシングル チャ

Page 16 - フロント パネルの取り外し

6. メモリ モジュール ソケットの両方のラッチを開き(1)、メモリ モジュールをソケットに差し込みます(2)。モジュールをソケットに押し入れ、完全に挿入されて正しい位置に固定されていることを確認します。ラッチが閉じていること(3)を確認します。注記:メモリ モジュールは、一方向にのみ取り付け可能で

Page 17 - スリム オプティカル ドライブ ベイ カバーの取り外し

拡張カードの取り外しおよび取り付けこのコンピューターには、PCI Express x1 拡張ソケットおよび PCI Express x16 拡張ソケットがそれぞれ1 基ずつあります。注記:PCI Express ソケットは、ロー プロファイルのカードのみをサポートします。PCI Express x1

Page 18 - フロント パネルの取り付け

8. 新しい拡張カードを取り付ける前に、拡張スロット カバーまたは装着されている拡張カードを取り外します。注記:取り付けられている拡張カードを取り外す前に、拡張カードに接続されているすべてのケーブルを取り外します。a. 拡張カードを空いている PCI Express x1 ソケットに取り付ける場合は

Page 19 - 横置きから縦置きへの変更

b. PCI Express x1 カードを取り外す場合は、カードの両端を持ち、コネクタがソケットから抜けるまで、カードを前後に注意深く軽く揺さぶりながら引き抜きます。拡張カードをソケットから引き上げ(1)、拡張スロット カバー トレイからカードを取り外します(2)。c. PCI Express x

Page 20 - システム ボード コネクタ

10. 新しい拡張カードを取り付けない場合は、拡張スロット カバーを取り付けて、開いているスロットを閉じます。注意:拡張カードを取り外したら、コンピューター内部の温度が上がりすぎないようにするために、新しいカードまたは拡張スロット カバーを取り付けてください。11. 新しい拡張カードを取り付けるには

Page 21 - システム メモリのアップグレード

12. スロット カバー固定ラッチを回転させて元の位置に戻し、拡張カードを所定の位置に固定します。13. 必要に応じて、取り付けたカードに外部ケーブルを接続します。また、システム ボードに内部ケーブルを接続します。14. コンピューターのアクセス パネルを取り付けなおします。15. 電源コードおよび

Page 22

ドライブの位置1ハードディスク ドライブ ベイ29.5 mm スリム オプティカル ドライブ ベイ注記:お使いのコンピューターのドライブ構成は、上の図のドライブ構成とは異なる可能性があります。コンピューターに取り付けられている記憶装置の種類およびサイズを確認するには、[コンピューター セットアップ(

Page 23

安全に関するご注意警告!低温やけどをするおそれがありますので、ひざなどの体の上にコンピューターを置いて使用したり、肌に直接コンピューターが触れている状態で長時間使用したりしないでください。肌が敏感な方は特にご注意ください。また、コンピューターが過熱状態になるおそれがありますので、コンピューターの通気

Page 24 - 拡張カードの取り外しおよび取り付け

ドライブの取り外しおよび取り付けドライブを取り付ける前に、以下のガイドラインをよくお読みください。● 最初に取り付けるシリアル ATA(SATA)ハードディスク ドライブは、システム ボード上の SATA0と書かれている濃い青色のプライマリ SATA コネクタに接続します。● オプティカル ドライブ

Page 25

9.5 mm スリム オプティカル ドライブの取り外し注意:コンピューターからドライブを取り外す前に、すべてのリムーバブル メディアをドライブから取り出す必要があります。1. コンピューターが開かれないように保護しているセキュリティ デバイスをすべて取り外します。2. ディスクや USB フラッシュ

Page 26

7. ドライブの背面にあるリリース レバーを押し(1)、ドライブをスライドさせてフロント パネルから取り出します(2)。24第 2 章 ハードウェアのアップグレード

Page 27

9.5 mm スリム オプティカル ドライブの取り付け1. コンピューターが開かれないように保護しているセキュリティ デバイスをすべて取り外します。2. ディスクや USB フラッシュ ドライブなどのすべてのリムーバブル メディアをコンピューターから取り出します。3. オペレーティング システムを適

Page 28

8. オプティカル ドライブをフロント パネルを通してベイの所定の位置に収まるまで(2)スライドさせます(1)。9. 電源ケーブル(1)およびデータ ケーブル(2)を、ドライブの背面に接続します。10. データ ケーブルのもう一方の端を、システム ボード上の SATA1 と書かれている明るい青色のS

Page 29 - セットアップ(F10)ユーティリティ]を実行します。

13. 電源コードおよびすべての外付けデバイスを接続しなおして、コンピューターの電源を入れます。14. アクセス パネルを取り外すときに外したセキュリティ デバイスをすべて取り付けなおします。ハードディスク ドライブの取り外しおよび取り付け注記:ハードディスク ドライブを取り外すときは、新しいハード

Page 30 - ドライブの取り外しおよび取り付け

7. ドライブの背面にあるリリース レバーを押し(1)、ドライブをスライドさせてフロント パネルから取り出します(2)。8. 電源ケーブル(1)およびデータ ケーブル(2)をハードディスク ドライブの背面から取り外します。28第 2 章 ハードウェアのアップグレード

Page 31 - 9.5 mm スリム オプティカル ドライブの取り外し

9. ドライブ ケージのリリース ラッチを内側に押して(1)、ドライブ ケージを上方向に回転させて持ち上げ(2)、ドライブ ケージの端にあるタブをスライドさせてシャーシから取り外します(3)。10. ハードディスク ドライブをドライブ ケージから取り外します。● 3.5 インチ ハードディスク ドラ

Page 32 - 第 2 章 ハードウェアのアップグレード

● 2.5 インチ ハードディスク ドライブを取り外す場合は、ドライブをドライブ ケージに固定している 4 本のネジを取り外し(1)、ドライブをスライドさせて取り出します(2)。11. 新しいドライブをドライブ ケージに取り付けます。● 3.5 インチ ハードディスク ドライブを取り付ける場合は、ド

Page 33 - 9.5 mm スリム オプティカル ドライブの取り付け

● 2.5 インチ ハードディスク ドライブを取り付ける場合は、ドライブをドライブ ケージの中にスライドさせ(1)、4 本の M3 メートル式ネジでドライブを固定します(2)。注記:2.5 インチ ハードディスク ドライブの 4 つのネジ穴は、ドライブ ケージの上面に「B」と刻印されています。12.

Page 34

iv 安全に関するご注意

Page 35 - ハードディスク ドライブの取り外しおよび取り付け

13. 電源ケーブル(1)およびデータ ケーブル(2)を、ハードディスク ドライブの背面に接続します。14. オプティカル ドライブをフロント パネルを通してベイの所定の位置に収まるまで(2)スライドさせます(1)。32第 2 章 ハードウェアのアップグレード

Page 36

15. 電源ケーブル(1)およびデータ ケーブル(2)を、ドライブの背面に接続します。16. アクセス パネルを取り付けなおします。17. 電源コードおよびすべての外付けデバイスを接続しなおして、コンピューターの電源を入れます。18. アクセス パネルを取り外すときに外したセキュリティ デバイスをす

Page 37

南京錠HP Business PC セキュリティ ロック V21. セキュリティ ロック ケーブルを固定物に巻きつけます。34第 2 章 ハードウェアのアップグレード

Page 38

2. お使いの環境に適したネジを使用してセキュリティ ロック ケーブルの固定具を机上に固定します(ネジは付属していません)(1)。カバーをケーブル固定具の台部分にかぶせ、カチッという音がしてカバーが固定されるまで押し下げます(2)。注記:手順 1 でセキュリティ ロック ケーブルを固定物に巻きつけた

Page 39

4. 固定対象のワークステーションの構成にモニターが含まれる場合、モニター ロックのハサミ型の部分を開いてモニター背面のセキュリティ ロック用スロットに差し込み(1)、ハサミ型の部分を閉じてモニター ロックを所定の位置に固定して(2)、ケーブル ガイドをモニター ロックの中央に通します(3)。5.

Page 40

6. お使いの環境に適したネジを使用してオプション ケーブルの固定具を机上に固定し(ネジは付属していません)(1)、オプション ケーブルを固定具の中央に通します(2)。7. オプション ケーブル固定具の穴にセキュリティ ロック ケーブルを通します。セキュリティ ロックの取り付け37

Page 41 - セキュリティ ロックの取り付け

8. 付属のネジを使用して、錠をコンピューター本体に固定します。9. セキュリティ ロック ケーブルの端の栓を差し込み(1)、ボタンを押し込んで(2)ロックを固定します。ロックの固定を外すには、付属の鍵を使用します。38第 2 章 ハードウェアのアップグレード

Page 42 - HP Business PC セキュリティ ロック V2

10. すべての作業が完了すると、作業台のすべてのデバイスが固定されます。セキュリティ ロックの取り付け39

Page 43

A電池の交換お使いのコンピューターに付属の電池は、リアルタイム クロックに電力を供給するためのものです。電池は消耗品です。電池を交換するときは、コンピューターに最初に取り付けられていた電池と同等の電池を使用してください。コンピューターに付属している電池は、3 V のボタン型リチウム電池です。警告!お

Page 44

注記:一部のモデルのコンピューターでは、電池を交換するときに、内部部品を取り外す必要があります。8. システム ボード上の電池ホルダーの種類に応じて、以下の手順で電池を交換します。タイプ 1a. 電池をホルダーから持ち上げて外します。b. 交換する電池を、[+]と書かれている面を上にして正しい位置に

Page 45

このガイドについてこのガイドでは、HP ProDesk Business PC の機能およびハードウェアのアップグレードの基本的な作業手順などについて説明します。警告!回避しなければ死亡または重傷に至る可能性のある危険な状況を示します。注意:回避しなければ軽度または中度の傷害に至る可能性のある危険な

Page 46 - します。ロックの固定を外すには、付属の鍵を使用します。

b. 新しい電池を取り付けるには、交換する電池を、[+]と書かれている面を上にしてホルダーにスライドさせて装着します(1)。電池の一方の端が留め具の下に収まるまで、もう一方の端を押し下げます(2)。タイプ 3a. 電池を固定しているクリップを後方に引いて(1)、電池を取り出します(2)。b. 新しい

Page 47

11. [コンピューター セットアップ(F10)ユーティリティ]を使用して、日付と時刻、パスワード、およびその他の必要なシステム セットアップを設定しなおします。12. コンピューターのアクセス パネルを取り外すときに外したセキュリティ デバイスをすべて取り付けなおします。43

Page 48

B静電気対策人間の指などの導電体からの静電気の放電によって、システム ボードなど静電気に弱いデバイスが損傷する可能性があります。このような損傷によって、デバイスの耐用年数が短くなることがあります。静電気による損傷の防止静電気による損傷を防ぐには、以下のことを守ってください。● 運搬時や保管時は、静電

Page 49

Cコンピューター操作のガイドラインおよび手入れと運搬時の注意コンピューター操作のガイドラインおよび手入れに関する注意コンピューターおよびモニターの設置や手入れを適切に行えるよう、以下のことを守ってください。● 湿度の高い所や、直射日光の当たる場所、または極端に温度が高い場所や低い場所には置かないでく

Page 50

オプティカル ドライブの使用上の注意オプティカル ドライブの操作や手入れは、以下の項目に注意して行ってください。操作および取り扱いに関する注意● 操作中はドライブを動かさないでください。データ読み取り中にドライブを動かすと誤動作することがあります。● 急に温度が変化するとドライブ内に結露することがあ

Page 51 - 付けなおします。

Dユーザー サポートHP は、単体で、または適切な補助ツールや支援技術と組み合わせることにより、お身体の不自由な方にもお使いいただけるような製品やサービスを設計、製造、販売しています。サポートされている支援技術HP 製品は、さまざまなオペレーティング システム支援技術に対応しており、また、その他の支

Page 52 - アース(接地)の方法

索引あアクセス パネル取り付け 7取り外し 6う運搬時の注意 46おオプティカル ドライブクリーニング 46使用上の注意 46取り付け 25取り外し 23か拡張カード取り付け 16取り外し 16こコンピューター操作のガイドライン 45しシステム ボード コネクタ 12シリアル番号の記載位置 4せ静電

Page 53 - び手入れと運搬時の注意

vi このガイドについて

Page 55 - ユーザー サポート

付録 C コンピューター操作のガイドラインおよび手入れと運搬時の注意 ..... 45コンピューター操作のガイドラインおよび手入れに関する注意 ...

Page 56

1製品の特長標準構成の機能コンピューターの機能は、モデルによって異なる場合があります。お使いのモデルのコンピューターに関するサポートが必要な場合や取り付けられているハードウェアおよびインストールされているソフトウェアの詳細を確認する場合は、[HP Support Assistant]ユーティリティを

Comments to this Manuals

No comments