HP ENVY 5663 e-All-in-One Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP ENVY 5663 e-All-in-One Printer. HP ENVY 5661 e-All-in-One Printer Посібник користyвача [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 142
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HP ENVY 5660 e-All-in-One series

Page 2

Вигляд ззадуРисунок 2-2 Вигляд HP ENVY 5660 e-All-in-One series ззадуФункція Опис1Гніздо живлення. Використовуйте лише кабель живлення, наданий компа

Page 3

Cлужба підтримки HP●Реєстрація принтера●Процедура технічної підтримки●Телефонна лінія підтримки користувачів виробів НР●Продовження гарантійного термі

Page 4

Термін надання підтримки по телефонуПідтримка по телефону надається впродовж одного року для користувачів у Північній Америці,Азіатсько-Тихоокеанськом

Page 5

Продовження гарантійного термінуРозширені можливості обслуговування доступні для HP ENVY 5660 series за додаткову оплату.Відвідайте веб-сайт www.hp.co

Page 6

аТехнічні характеристики виробуУ даному розділі подається інформація про технічні характеристики та нормативна міжнароднаінформація для HP ENVY 5660 s

Page 7 - Як діяти?

Примітки компанії Hewlett-PackardНадану в цьому посібнику інформацію може бути змінено без додаткових повідомлень.Усі права захищено. Відтворення, вне

Page 8 - Початок роботи

ХарактеристикиУ цьому розділі представлено технічні специфікації пристрою HP ENVY 5660 series. Іншітехнічні характеристики виробу див. у специфікаціях

Page 9 - Частини принтера

Специфікації копіювання●Обробка цифрового зображення●Максимальна кількість копій залежить від моделі.●Швидкість копіювання залежить від моделі пристро

Page 10 - Вигляд ззаду

Програма захисту навколишнього середовищаКомпанія Hewlett-Packard прагне випускати виключно високоякісні продукти, безпечні длянавколишнього середовищ

Page 11 - Огляд кнопок та індикаторів

ПластмасаДеталі з пластику масою більше 25 грамів мають маркування, яке відповідає міжнароднимстандартам і уможливлює їхню переробку після закінчення

Page 12

Утилізація батарей у ТайваніЗауваження щодо використання батареї для БразиліїЗауваження щодо використання перхлоратів (штат Каліфорнія)EPEATUKWW Прогр

Page 13

Контрольна панель та індикатори стануОгляд кнопок та індикаторівНаведена нижче схема й таблиця до неї дають змогу швидко ознайомитися з функціямиконтр

Page 14

Таблиця токсичних і небезпечних речовин (Китай)Технічний регламент щодо обмеження використання небезпечнихречовин (Україна)Технічний регламент щодо об

Page 15

Нормативна інформаціяПринтер відповідає стандартам, установленим контролюючими організаціями у вашій країні/вашому регіоні.У цьому розділі містяться в

Page 16

Положення Федеральної комісії зв’язку (FCC)Примітка для користувачів у КореїПоложення про відповідність VCCI (клас B) для користувачів у ЯпоніїПримітк

Page 17 - Завантаження носіїв

Заява що до глянсової поверхні корпусу периферійних пристроїв (дляНімеччини)UKWW Нормативна інформація107

Page 18

Декларація відповідності108Додаток а Технічні характеристики виробу UKWW

Page 19

Нормативна інформація щодо бездротових продуктівУ цьому розділі міститься така нормативна інформація, яка стосується бездротових продуктів:●Вплив висо

Page 20

Примітка для користувачів у КанадіПримітка для користувачів у Тайвані110Додаток а Технічні характеристики виробу UKWW

Page 21 - Завантаження оригіналу

Примітка для користувачів у МексиціПримітка щодо бездротової мережі для користувачів у ЯпоніїUKWW Нормативна інформація111

Page 22 - (Windows)

бПомилки (Windows)●Недостатньо чорнила●Недостатній рівень чорнила●Проблема з картриджем із чорнилом●Перевірка дверцят доступу до картриджів●Проблема з

Page 23 - Сплячий режим

Недостатньо чорнилаУ картриджі, указаному в повідомленні, недостатньо чорнила.У попередженнях про рівень чорнила та на індикаторах указано значення, я

Page 24 - Автовимкнення

Піктограми дисплея контрольної панеліПіктограма ЗначенняКопіювання. Відкриває меню Копіювання, де можна вибрати тип копії та змінити параметрикопіюван

Page 25 - Спеціальні можливості

Недостатній рівень чорнилаУ картриджі, указаному в повідомленні, недостатньо чорнила.У попередженнях про рівень чорнила та на індикаторах указано знач

Page 26 - Print (Друк)

Проблема з картриджем із чорниломКартридж із чорнилом, указаний у повідомленні, відсутній, пошкоджений, несумісний абовставлений у неправильний слот.П

Page 27 - Друк фотографій

Перевірка дверцят доступу до картриджівДля виконання друку дверцята доступу до картриджів мають бути закритими. Щоб отримати докладнішу інформацію в р

Page 28

Проблема з картриджем із чорниломКартридж із чорнилом не сумісний із принтером. Ця помилка може виникнути, якщо у принтер,який не зареєстровано у прог

Page 29 - Друк документів

Розмір паперу не відповідає вибраному параметруРозмір або тип паперу, вибрані в драйвері принтера, не відповідають характеристикам паперу,завантаженог

Page 30

Каретка друкуючого картриджа зупиниласяЩось блокує каретку принтера (частину принтера, що утримує чорнильні картриджі).Що усунути об’єкт, що блокує її

Page 31

Зминання паперу або проблема з лоткомУ принтері сталося зминання паперу.Перш ніж намагатися усунути зминання паперу, виконайте перевірку за наведеними

Page 32 - Друк з AirPrint

Папір закінчивсяЛоток, який використовується за замовчуванням, порожній.Завантажте додатковий папір і торкніться OK.Щоб отримати додаткові відомості,

Page 33

Документ не вдалося надрукуватиПринтеру не вдалося надрукувати документ через проблему в системі друку.Відомості про вирішення проблем із друком див.

Page 34

Помилка принтераВиникла проблема із принтером чи системою подачі чорнила. Зазвичай вирішити такі проблемиможна, виконавши наведені нижче дії.1.Натисні

Page 35 - Поради для успішного друку

Піктограма ЗначенняПіктограма ECO: відображає екран, на якому можна налаштувати деякі функції принтера,розроблені для захисту довкілля.Піктограма чорн

Page 36

Кришка відкритаПерш ніж принтер зможе розпочати друк документів, усі дверцята й кришки має бути закрито.ПОРАДА. У повністю закритому стані більшість д

Page 37 - Використання веб-послуг

Помилка в роботі картриджа з чорниломКартриджі, вказані в повідомленні, пошкоджені або в їх роботі сталася помилка.Див. Заміна картриджів на сторінці

Page 38 - Що таке веб-служби?

Попередження про підробний картриджУ принтері встановлено не новий оригінальний картридж HP. Зверніться до магазину, де булопридбано цей картридж. Щоб

Page 39 - Налаштування веб-служб

Несумісні картриджі з чорниломКартридж із чорнилом не сумісний із принтером.Рішення: негайно вийміть цей картридж із чорнилом і замініть сумісним. Від

Page 40

Папір закороткийДовжина завантаженого паперу менша за мінімальний показник. Потрібно завантажити папір,що відповідає вимогам принтера. Додаткову інфор

Page 41 - Друк із HP ePrint

Папір задовгий для автоматичного дуплексного друкуДовжина завантаженого паперу перевищує довжину, підтримувану для автоматичногодуплексного друку. Ви

Page 42

Несумісний картридж із чорнилом HPЦей картридж можна використовувати лише у принтері, який указано в службі HP Instant Ink.Якщо, на вашу думку, цей ка

Page 43

Використаний картридж HP Instant InkКартриджі HP Instant Ink, перелік яких наведено на екрані контрольної панелі принтера, можевикористовуватися із пр

Page 44

Підключіть принтер до HP ConnectedПринтер потрібно підключити до HP Connected, оскільки інакше ви не зможете виконуватидрук, а на екрані відображатиме

Page 45 - Видалення веб-служб

Не вдається виконати друкДля оновлення статусу Instant Ink принтер потрібно підключити до HP Connected.Друк неможливо буде виконати доти, доки принтер

Page 46

Використання паперуПринтер розраховано на належну роботу з більшістю типів офісного паперу. Рекомендуєтьсяспробувати різні типи паперу для друку, перш

Page 47 - Копіювання та сканування

Установлено картридж HP ProtectedКартриджі з чорнилом, перелік яких наведено на контрольній панелі принтера, можнавикористовувати лише у принтері, яки

Page 48 - Копіювання документів

ПокажчикБбездротовий зв’язокналаштувати 60нормативна інформація 109Ввбудований веб-серверWebscan 47веб-сайтиінформація про спеціальніможливості 19вихі

Page 49 - Сканування

програмне забезпеченняпринтера (Windows)відкриття 16, 66про 66процедура технічної підтримки94Ррадіоперешкодинормативна інформація 109розніми, розташув

Page 50

Друкуйте яскраві повсякденні знімки за низькою ціною, використовуючи папір,розроблений для повсякденного друку фотографій. Цей недорогий фотопапір шви

Page 51 - Сканування на ел. пошту

●Офісний папір HP Office PaperПапір HP Office Paper - це високоякісний універсальний папір. Він може використовуватисядля створення копій, чернеток, з

Page 52

Завантаження носіївВиберіть розмір паперу, щоб продовжити.Завантаження паперу невеликого розміру1. Витягніть лоток для фотографій.Якщо лотка для фотог

Page 53

2. Завантаження паперу.●Вставте стос паперу в лоток вузьким краєм уперед і стороною для друку вниз.●Посуньте папір вперед до упору.●Пересувайте регуля

Page 54

●Посуньте папір вперед до упору.●Пересувайте регулятори ширини, доки вони не зафіксують стос паперу.4. Засуньте лоток для паперу назад.5. Змініть або

Page 56

●Посуньте стос конвертів уперед, доки він не зупиниться.●Посуньте регулятори ширини впритул до стосу конвертів.3. Засуньте лоток для паперу назад.4. З

Page 57 - Заміна картриджів

Завантаження оригіналуЯк правильно покласти оригінал на скло сканера1. Підніміть кришку сканера.2. Покладіть оригінал стороною для друку донизу у прав

Page 58

Відкриття програмного забезпечення принтера HP(Windows)Інсталювавши програмне забезпечення принтера HP, виконайте наведені нижче дії (виберітьваріант

Page 59

Сплячий режим●Коли активовано сплячий режим, споживання енергії зменшується.●Після початкової настройки принтер перейде до сплячого режиму через 5 хви

Page 60

АвтовимкненняАвтовимкнення за промовчанням активується автоматично після ввімкнення принтера. У разіактивації функції Автовимкнення принтер автоматичн

Page 61

Спеціальні можливостіПринтер оснащено кількома функціями, завдяки яким користуватися ним можуть люди зфізичними вадами.ЗірЛюди з порушеннями зору можу

Page 62

3Print (Друк)Більшість параметрів друку автоматично регулюються прикладною програмою. Коригуйтепараметри вручну лише тоді, коли потрібно змінити якіст

Page 63

Друк фотографійПереконайтеся, що в лоток для фотографій завантажено фотопапір.Друк фотографій із пристрою пам’яті1. Вставте пристрій пам’яті в гніздо.

Page 64

5. Натисніть кнопку OK, щоб повернутися до діалогового вікна Properties (Властивості).6. Клацніть OK, потім клацніть Print (Друк) або OK у діалоговому

Page 65 - Підключення принтера

Друк документівПереконайтеся, що в лоток для паперу завантажено папір.Щоб надрукувати документ, виконайте наведені нижче дії1. У своєму програмному за

Page 67 - Змінення типу підключення

ПРИМІТКА. Якщо ви вирішили змінити значення параметра Paper Size (Розмірпаперу), переконайтеся, що ви завантажили відповідний папір у лоток і установи

Page 68

Друк на обох сторонах аркуша (двосторонній друк)Друк на обох сторонах паперуМожна автоматично виконувати друк на обох сторонах паперу, використовуючи

Page 69

Друк з AirPrintФункція друку за допомогою AirPrint від Apple доступна для iOS 4.2 та Mac OS X 10.7 абоновіших версій. Скористайтеся програмою AirPrint

Page 70

Друк із застосуванням максимальної розподільчоїздатностіЩоб отримати високоякісні, чіткі зображення на фотопапері, використовуйте режим MaximumDPI (ма

Page 71 - Зміна параметрів мережі

а. У спливаючому меню Paper Size (Розмір паперу) виберіть потрібний розмір паперу.ПРИМІТКА. Якщо ви вирішили змінити значення параметра Paper Size (Ро

Page 72 - HP Utility (OS X)

Поради для успішного друкуЗважайте на подані нижче поради для успішного друку.Поради для друку з комп’ютераДодаткову інформацію про друк документів, ф

Page 73 - Про файли cookie

◦Windows 8.1. Натисніть стрілку вниз у нижньому лівому куті початкового екрана, післячого виберіть назву принтера.◦Windows 8: На початковому екрані пр

Page 74

4Використання веб-послуг●Що таке веб-служби?●Налаштування веб-служб●Друк із HP ePrint●Використання HP Printables (Матеріали для друку HP)●Використання

Page 75

Що таке веб-служби?ePrint●ePrint – це безкоштовна служба від HP, що дає змогу виконувати друк за допомогоюпринтера, на якому ввімкнено функцію HP ePri

Page 76 - Вирішення проблеми

Налаштування веб-службПерш ніж налаштовувати веб-служби, принтер потрібно підключити до Інтернету за допомогоюбездротового зв’язку.Щоб налаштувати веб

Page 77 - Усунення зминання паперу

5 Копіювання та сканування ...

Page 78

Щоб налаштувати веб-служби за допомогою програмного забезпечення принтера HP (Windows) ,виконайте наведені нижче дії.1. відкрийте програмне забезпечен

Page 79

Друк із HP ePrintHP ePrint – безкоштовна служба від HP, що дає змогу виконувати друк за допомогою принтера зувімкненою функцією ePrint із будь-якого м

Page 80

а. Створіть новий електронний лист і вкладіть у нього документ, який потрібнодрукувати.б. Надішліть лист на електронну адресу принтера.Принтер роздрук

Page 81

Використання HP Printables (Матеріали для друку HP)Друкуйте сторінки з Інтернету без використання комп’ютера, просто налаштувавши HPPrintables (Матері

Page 82 - Електричні контакти

Використання веб-сайту HP ConnectedСкористайтеся веб-сайтом HP HP Connected, щоб безкоштовно посилити захист HP ePrint, атакож указати адреси електрон

Page 83

Видалення веб-службВидалення веб-служб1.На дисплеї контрольної панелі принтера торкніться (ePrint), після чого торкніться (Web Services Settings — Па

Page 84 - Проблеми з друком

Поради щодо використання веб-службОзнайомтеся з наведеними нижче порадами щодо друку із застосунків і використання HPePrint.Поради щодо друку із засто

Page 85

5Копіювання та сканування●Копіювання документів●Сканування●Поради для успішного копіювання та скануванняUKWW41

Page 86

Копіювання документівУ меню Copy (Копіювання) на дисплеї принтера можна вибрати кількість копій, а також чорно-білий або кольоровий формат копіювання

Page 87

СкануванняМожна сканувати документи, фотографії й інші типи паперу, а також надсилати їх у різні місця(наприклад, на певний комп’ютер або одержувачу е

Page 88

Проблема з картриджем із чорнилом ... 115Перевірка дверцят дос

Page 89

3. Виберіть комп’ютер, на який потрібно відсканувати документ.4. Виберіть потрібний тип ярлика для сканування.5. Торкніться Start Scan (Пуск скануванн

Page 90

2. Вставте пристрій пам’яті.3. Торкніться Scan (Сканування), а потім виберіть Memory Device (Пристрій пам’яті).4. За потреби внесіть зміни до параметр

Page 91

9. Для фотографій установіть відповідні параметри сканування й виберіть Continue(Продовжити).Для документів перейдіть до наступного кроку.10. Перевірт

Page 92

●Auto-login (Автоматичний вхід)●Store Email (Зберегти електронний лист)●Remove from list (Видалити зі списку)●Change PIN (Змінити PIN-код)●Delete Acco

Page 93

Поради для успішного копіювання та скануванняЗважайте на подані нижче поради для успішного копіювання та сканування.●Дізнайтеся, як сканувати документ

Page 94 - Проблеми зі створенням копій

6Робота з картриджами●Перевірка приблизного рівня чорнила в картриджах●Заміна картриджів●Замовлення витратних матеріалів●Вихід із режиму друку з одним

Page 95 - Проблеми зі скануванням

Перевірка приблизного рівня чорнила в картриджахІнструкції з перевірки приблизного рівня чорнила за допомогою контрольної панелі принтера▲На головному

Page 96

Заміна картриджівЩоб замінити картриджі1. Перевірте, чи ввімкнено живлення.2. Вийміть використаний картридж.а. Відкрийте дверцята доступу.б. Вийміть к

Page 97

в. Вставте в гніздо новий картридж, доки не пролунає відповідне клацання.4. Закрийте дверцята доступу до картриджів.ПРИМІТКА. Після встановлення новог

Page 98

Замовлення витратних матеріалівПеред замовленням картриджів знайдіть дійсний номер картриджа.Знайдіть номер картриджа на принтері▲Номер картриджа вказ

Page 99

viUKWW

Page 100 - Cлужба підтримки HP

ПРИМІТКА. Замовлення картриджів із чорнилом через Інтернет підтримується не в усіхкраїнах/регіонах. Якщо замовлення не доступне в Вашій країні/регіоні

Page 101 - Телефони служби підтримки

Вихід із режиму друку з одним картриджемВикористовуйте режим друку з одним картриджем для роботи пристрою HP ENVY 5660 seriesлише з одним картриджем.

Page 102

Інформація про гарантійне обслуговування картриджаГарантія на картриджі НР надається за умови використання продукту в належному друкуючомупристрої НР.

Page 103

Збереження інформації про анонімне використанняКартриджі HP, що використовуються з цим принтером, містять чип пам’яті, який допомагає вроботі продукту

Page 104

Поради щодо роботи з картриджамиВикористовуйте подані нижче поради щодо роботи з картриджами.●Щоб запобігти висиханню чорнила в картриджі, завжди вими

Page 105 - Характеристики

7Підключення принтераІнші параметри доступні на головній сторінці принтера (вбудований веб-сервер). Додатковуінформацію див. у розділі Доступ до вбудо

Page 106 - Роздільна здатність друку

Налаштування принтера для роботи через бездротовумережу●Перед початком роботи●Налаштування принтера для роботи з бездротовою мережею●Змінення типу під

Page 107 - Використання паперу

Змінення типу підключенняУстановивши програмне забезпечення HP та підключивши принтер до комп’ютера чи мережі,ви зможете скористатися програмним забез

Page 108 - No 1907/2006)

1. На контрольній панелі принтера послідовно торкніться Налаштування і Network Setup(Налаштування мережі).2. Торкніться елемента Безпроводові настройк

Page 109 - Утилізація батарей у Тайвані

1. Переконайтеся, що на принтері ввімкнено функцію Wi-Fi Direct.2. Увімкніть на мобільному пристрої підключення Wi-Fi. Щоб отримати додаткові відомост

Page 110

1Як діяти?Отримайте більше інформації про використання HP ENVY 5660 series●Початок роботи на сторінці 2●Print (Друк) на сторінці 20●Використання веб-п

Page 111 - Нормативна інформація

в. Якщо відображається екран програмного забезпечення Параметры подключения(Параметри підключення), виберіть Беспроводная связь (Бездротове підключенн

Page 112

Зміна параметрів мережіЗ контрольної панелі принтера можна налаштовувати бездротове підключення та керувати ним,а також виконувати різноманітні завдан

Page 113 - Німеччини)

Додаткові засоби керування принтером (для мережнихпринтерів)Щоб переглянути або змінити деякі параметри, вам, можливо, знадобиться ввести пароль.ПРИМІ

Page 114 - Декларація відповідності

ПРИМІТКА. Функції, доступні в програмі HP Utility, відрізняються залежно від вибраногопринтера.У попередженнях про рівень чорнила та на індикаторах ук

Page 115

Можна налаштувати браузер, щоб приймати всі файли cookie, або налаштувати сповіщеннящоразу, коли cookie пропонуватимуться. Так ви зможете вирішити, як

Page 116

Поради для налаштування та використання мережногопринтераЗважайте на подані нижче поради для налаштування та використання мережного принтера.●Під час

Page 117 - UKWW Нормативна інформація

8Вирішення проблемиУ цьому розділі містяться відомості на такі теми:●Зминання паперу та проблеми з його подачею●Проблеми з чорнильним картриджем●Пробл

Page 118

Зминання паперу та проблеми з його подачеюРекомендовані діїУсунення зминання паперуВирішення проблем зізминанням паперу.Скористайтеся інтернет-службою

Page 119 - Недостатньо чорнила

б. Знайдіть зім’ятий папір усередині принтера, візьміть його обома руками й потягнітьна себе.ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Якщо папір порвався, перевірте, чи не залиш

Page 120 - Недостатній рівень чорнила

б. Обережно покладіть принтер на бік, щоб отримати доступ до його нижньої панелі.в. Перевірте область, де розташований вхідний лоток. Якщо в цій облас

Page 121

2Початок роботиУ цьому розділі містяться відомості на такі теми:●Частини принтера●Контрольна панель та індикатори стану●Використання паперу●Завантажен

Page 122

Прочитайте в довідці загальні вказівки щодо усунення паперу, застряглого вкаретці1. видаліть всі предмети, наприклад папір, що блокують каретку.ПРИМІТ

Page 123

◦Переконайтеся, що в лоток завантажено папір. Щоб отримати додаткові відомості,див. Завантаження носіїв на сторінці 11. Розділіть папір перед завантаж

Page 124

Проблеми з чорнильним картриджемСпершу спробуйте вийняти, а потім знову вставити картриджі. Переконайтеся, що картриджівстановлено у відповідні гнізда

Page 125

9. Закрийте дверцята доступу та перевірте, чи не зникло повідомлення про помилку.10. Якщо повідомлення про помилку досі відображається, вимкніть проду

Page 126

Проблеми з друкомРекомендовані діїВирішення проблем, пов’язаних із тим, що не вдається надрукуватисторінку (помилка друку)HP Print and Scan DoctorУтил

Page 127 - Папір закінчився

●Windows Vista: У меню Start (Пуск) Windows виберіть Control Panel (Панелькерування) і натисніть Printers (Принтери).●Windows XP: У меню Пуск ОС Windo

Page 128

Windows 8.1 і Windows 8i. Установіть курсор на верхній правий кут екрана або торкніться його, щобвідкрити панель ключових кнопок, а потім клацніть пік

Page 129 - Помилка принтера

Windows XPi. У меню Start (Пуск) Windows натисніть правою кнопкою миші My Computer (Мійкомп’ютер).ii. Натисніть Manage (Диспетчер) і виберіть Services

Page 130 - Кришка відкрита

Перевірка подачі живлення та скидання параметрів принтера1. Переконайтеся, що кабель живлення надійно під’єднано до джерела живлення.1Підключення живл

Page 131

Покращення якості друку1. Переконайтеся, що використовуються оригінальні картриджі HP.2. Переконайтеся, що у програмному забезпечення принтера в розкр

Page 132

Частини принтераВигляд спередуРисунок 2-1 Вигляд HP ENVY 5660 e-All-in-One series спереду та зверхуФункція Опис1Кришка2Підкладка кришки3Скло сканера4

Page 133

ґ. Покладіть аркуш вирівнювання картриджів на правий передній кут скла сканерастороною для друку вниз.д. Дотримуйтесь інструкцій на дисплеї принтера,

Page 134 - Папір закороткий

в. Торкніться пункту Звіти.г. Торкніться Print Quality Report (Звіт про якість друку).6. Виконайте автоматичне очищення картриджів, якщо на сторінці д

Page 135

3. Перевірте приблизний рівень чорнила й переконайтеся, що в картриджі достатній рівеньчорнила.Замініть картриджі, якщо в них недостатньо чорнила.4. В

Page 136

в. Зліва від вікна в списку пристроїв виберіть HP ENVY 5660 series.г. Клацніть Clean Printheads (Очистити друкуючі головки).ґ. Клацніть Очистить (Очис

Page 137

Проблеми зі створенням копійВирішення проблем зістворенням копій.Скористайтеся інтернет-службою з усунення несправностей HPОтримайте покрокові вказівк

Page 138

Проблеми зі скануваннямHP Print and Scan DoctorУтиліта HP Print and Scan Doctor спробує автоматично визначити й вирішитипроблему.Вирішення проблем зіс

Page 139 - Не вдається виконати друк

Проблеми з мережею та підключеннямРекомендовані діїВирішення проблем із бездротовим підключеннямВиберіть один із наведених нижче способів усунення нес

Page 140

ПРИМІТКА. Інтернет-служби з усунення несправностей HP можуть бути доступні не всімамовами.Прочитайте в довідці загальні вказівки щодо усунення несправ

Page 141 - Покажчик

Проблеми з обладнанням принтераПОРАДА. Запустіть програму HP Print and Scan Doctor, щоб діагностувати й автоматичновирішувати проблеми з друком, скану

Page 142

утиліти, які можуть допомогти вирішити багато поширених проблем у роботі принтера.Після появи відповідного запиту виберіть свою країну/регіон, а потім

Comments to this Manuals

No comments