HP EliteDesk 800 G3 Tower PC User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteDesk 800 G3 Tower PC. HP EliteDesk 880 G3 Base Model Tower PC

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Referenčná príručka k hardvéruHP EliteDesk 800/880 G3 TWR Business PC

Page 2

Umiestnenie sériového číslaKaždý počítač má jedinečné sériové číslo a produktové číslo ID umiestnené na vonkajšej časti počítača. Zaznamenajte si tiet

Page 3 - O tejto príručke

2 Inovácie hardvéruInovovateľné súčasti s možnosťou servisuV počítači sa nachádzajú súčasti, ktoré možno jednoducho inovovať a vykonávať ich servis. P

Page 4

Odobratie prístupového panela počítačaPre prístup k vnútorným súčastiam musíte odstrániť prístupový panel:1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie

Page 5

Vrátenie prístupového panela počítačaUistite sa, či je uvoľňovacia páčka prístupového panela zaistená v mieste, potom priložte prístupový panel na poč

Page 6

Odstránenie predného krytu1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vyme

Page 7 - 1 Súčasti produktu

Vybratie prázdnych článkov panelaNiektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý zakrýva pozíciu pre optickú jednotku. Pred inštaláciou optickej jedn

Page 8 - Súčasti predného panela

Vrátenie predného krytuVložte tri kolíky naspodku krytu do obdĺžnikových otvorov na skrinke (1), potom pootočte vrch krytu k skrinke (2) a zacvaknite

Page 9 - Súčasti zadného panela

3. Ak chcete vytiahnuť prachový lter, prstami oddeľte lter od predného rámu na miestach s plôškami znázornenými ďalej.4. Pomocou mäkkej kefky alebo

Page 10 - Umiestnenie sériového čísla

Prípojky na systémovej doskeNa identikáciu konektorov na systémovej doske použite nasledujúci obrázok a tabuľku pre váš model.PoložkaKonektor systémo

Page 11 - 2 Inovácie hardvéru

Inovácia systémovej pamätePočítač sa dodáva so 4 pamäťovými modulmi DDR4-SDRAM DIMM.Pamäťové zásuvky na systémovej doske sú obsadené najmenej jedným v

Page 12

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.Windows je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a i

Page 13

DIMM s kapacitou 1 GB. S touto konguráciou sa pamäť s kapacitou 4 GB používa v dvojkanálovom režime a pamäť s kapacitou 1 GB v jednokanálovom režime.

Page 14 - Odstránenie predného krytu

6. Roztiahnite obe zarážky zásuvky pamäťového modulu (1) a vložte pamäťový modul do zásuvky (2). Zatlačte modul do zásuvky a uistite sa, že modul je ú

Page 15

Vybratie alebo inštalácia rozširujúcej kartyPočítač má dve rozširujúce zásuvky PCI Express x1, jednu rozširujúcu zásuvku PCI Express x16 a jednu rozši

Page 16 - Vrátenie predného krytu

●Dva kryty zásuvky vysuňte zo zadnej strany skrinky. Kryt zásuvky vytiahnite smerom nahor a potom ho úplne vyberte zo skrinky.●Ďalšie dva kryty zásuvk

Page 17

b. Ak vyberáte rozširujúcu kartu PCI Express x1, uchopte ju za oba konce a opatrne ňou pohybujte dozadu a dopredu, kým sa jej konektory neuvoľnia z pä

Page 18 - Prípojky na systémovej doske

DÔLEŽITÉ: Po vybratí rozširujúcej karty je potrebné kartu nahradiť novou kartou alebo krytom rozširujúcej zásuvky, aby sa počas prevádzky zabezpečilo

Page 19 - Inovácia systémovej pamäte

c. Novú rozširujúcu polovičnej dĺžky kartu nainštalujete tak, že kartu držíte kúsok nad rozširujúcou päticou na systémovej doske, posuniete ju smerom

Page 20

13. Otočte zarážku krytu slotu naspäť na svoje miesto, aby ste rozširujúcu kartu zaistili.14. Ak je to potrebné, pripojte k nainštalovanej karte exter

Page 21

Pozície jednotiek2 Pozícia pre 2,5-palcový pevný disk3 Pozícia pre sekundárny 3,5-palcový pevný disk4 9,5 mm pozícia tenkej optickej jednotky5 Pozícia

Page 22

Vytiahnutie a inštalácia jednotiekPri inštalácii jednotiek sa riaďte týmito pokynmi:●Primárny sériový disk ATA (SATA) sa musí pripojiť k tmavomodrému

Page 23

O tejto príručkeTáto príručka poskytuje základné informácie na inováciu remných počítačov HP EliteDesk.VAROVANIE! Označuje nebezpečné situácie, pri k

Page 24

Vybratie 5,25-palcovej jednotkyPOZNÁMKA: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetky vymeniteľné médiá.1. Vyberte/uvoľnite p

Page 25

7. Zatlačte zelený zaisťovací mechanizmus smerom optickej jednotke (1) a potom vysuňte jednotku z pozície pre jednotku (2).Vytiahnutie a inštalácia je

Page 26

Inštalácia 5,25-palcovej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všet

Page 27 - Pozície jednotiek

8. Ak inštalujete 5,25-palcovú jednotku do pozície prázdnej jednotky, je potrebné odobrať kovový štít zakrývajúci prednú stranu pozície. Vložte plochý

Page 28

10. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) zo zadnej časti optickej jednotky.11. Pripojte opačný koniec údajového kábla k niektorému zo svetlomodrých

Page 29

Vytiahnutie 9,5 mm tenkej optickej jednotkyDÔLEŽITÉ: Pred vybratím jednotky z počítača by sa mali z jednotky vybrať všetky vymeniteľné médiá.1. Vybert

Page 30

7. Zatlačte zelenú uvoľňovaciu zarážku na pravej zadnej strane jednotky smerom do stredu jednotky (1), potom optickú jednotku posuňte dopredu a vybert

Page 31

Inštalácia 9,5 mm tenkej optickej jednotky1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počí

Page 32

8. Úplne zasuňte optickú jednotku cez predný rám do pozície (1) tak, aby sa zarážka na zadnej strane jednotky zaistila na mieste (2).9. Zapojte napája

Page 33

Vytiahnutie 3,5-palcového pevného diskuPOZNÁMKA: Pred vybratím starej jednotky pevného disku zálohujte údaje, ktoré sú na ňom uložené, aby ste ich moh

Page 34

iv O tejto príručke

Page 35

8. Vytiahnite jednotku ťahaním uvoľňovacej úchytky z jednotky (1) a vysunutím jednotky z pozície (2).9. Zo starej jednotky odskrutkujte štyri montážne

Page 36

Inštalácia 3,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača

Page 37

◦Zaistite jednotku k adaptéru konzoly jednotky namontovaním štyroch čiernych skrutiek adaptéru konzoly M3 cez spodnú stranu konzoly do jednotky.36 Kap

Page 38

◦Namontujte štyri strieborné a modré montážne skrutky 6-32 do konzoly adaptéra (dve na každej strane konzoly).7. Vytiahnite šachtu pevného disku, ak e

Page 39

8. Zasuňte jednotku do pozície jednotky tak, aby sa montážne skrutky zarovnali s montážnymi otvormi, až kým sa jednotka nezaistí na svojom mieste.9. N

Page 40

10. Zapojte napájací (1) a dátový kábel (2) do zadnej časti pevného disku.11. Ak inštalujete novú jednotku, zapojte druhý koniec dátového kábla k sprá

Page 41

Vytiahnutie 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítač

Page 42

Inštalácia 2,5-palcového pevného disku1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača

Page 43

7. Priložte predné montážne skrutky na jednotke k otvorom typu J na bočných stranách pozície pre jednotku. Zatlačte prednú stranu jednotky do pozície

Page 44

1. Vyberte/uvoľnite prípadné zabezpečovacie zariadenia, ktoré zabraňujú otvoreniu počítača.2. Vyberte z počítača všetky vymeniteľné médiá, napríklad d

Page 45

Obsah1 Súčasti produktu ...

Page 46

8. Ak chcete vytiahnuť kartu M.2 SSD, odskrutkujte skrutku, ktorá zaisťuje kartu k systémovej doske (1), nadvihnite koniec karty nahor (2) a potom vys

Page 47

10. Nasaďte naspäť šachtu jednotiek. Priložte nity na prednej strane šachty k otvorom na skrinke, zatlačte prednú stranu šachty nadol do otvorov a pot

Page 48

Visiaci zámokBezpečnostný zámok V2 pre remné počítače HPBezpečnostný zámok v2 pre počítače HP je navrhnutý tak, aby zaistil všetky zariadenia vo vaše

Page 49

2. Bezpečnostné lanko oviňte okolo pevného objektu.3. Prevlečte bezpečnostné lanko cez upínadlo bezpečnostného lanka.Inštalácia bezpečnostného zámku 4

Page 50

4. Roztiahnite nožičky na zámku monitora od seba a vložte zámok do zadnej časti monitora (1), zatvorte nožičky k sebe, čím zaistíte zámok na mieste (2

Page 51 - Lankový zámok

6. Pripojte upínadlo na kábel príslušenstva k počítaču pomocou príslušnej skrutky vhodnej pre vaše prostredie (skrutka nie je priložená) (1) a potom v

Page 52 - Visiaci zámok

8. Zaskrutkujte zámok k šasi počítača pomocou poskytnutej skrutky.9. Vložte koncovku bezpečnostného lanka do zámku (1) a zatlačte tlačidlo (2), aby sa

Page 53

10. Keď ste dokončili všetky kroky, všetky zariadenia na vašej pracovnej stanici sú zaistené.Zabezpečenie predného krytuPredný kryt je možné uzamknúť

Page 54

6. Odstráňte striebornú bezpečnostnú skrutku 6-32 z vnútornej strany predného rámu.7. Vráťte predný rám.8. Nainštalujte bezpečnostnú skrutku cez predo

Page 55

A Výmena batérieBatéria dodávaná s počítačom napája hodiny reálneho času. Na výmenu batérie použite batériu rovnocennú s batériou, ktorá bola pôvodne

Page 56

Príloha A Výmena batérie ...

Page 57 - Zabezpečenie predného krytu

b. Zasuňte náhradnú batériu na miesto kladne nabitým koncom nahor. Držiak batérie automaticky zaistí batériu v správnej pozícii.Typ 2a. Zatlačením kov

Page 58

b. Vložte novú batériu a zaistite ju poistkou.POZNÁMKA: Po výmene batérie dokončite celý proces vykonaním nasledovných krokov.8. Znova nasaďte prístup

Page 59 - A Výmena batérie

B Elektrostatický výbojVýboj statickej elektriny z prsta alebo iného vodiča môže poškodiť systémové dosky alebo iné zariadenia citlivé na elektrostati

Page 60

C Pokyny týkajúce sa prevádzky počítača, rutinná starostlivosť o počítač a jeho príprava na prepravuPokyny týkajúce sa prevádzky počítača a rutinná st

Page 61

Opatrenia pri práci s optickou jednotkouPri používaní alebo čistení optickej jednotky nezabudnite dodržať nasledovné pokyny.Používanie●Jednotkou počas

Page 62 - B Elektrostatický výboj

D Zjednodušenie ovládaniaSpoločnosť HP navrhuje, vyrába a poskytuje na trh výrobky a služby, ktoré môže používať ktokoľvek vrátane ľudí s postihnutím,

Page 63

RegisterEelektrostatický výboj, predchádzanie poškodeniu 56Jjednotkyinštalácia 23káblové pripojenia 23umiestnenia 21Kkarta M.2 SSDinštalácia 42vytiahn

Page 64 - Príprava na prepravu

1 Súčasti produktuŠtandardné funkcie kongurácieKongurácia sa môže líšiť v závislosti od modelu. Ak potrebujete pomoc a podporu a chcete zistiť ďalši

Page 65 - D Zjednodušenie ovládania

Súčasti predného panelaKongurácia jednotky sa môže pri jednotlivých modeloch líšiť. Niektoré modely majú prázdny článok krytu, ktorý kryje jednu aleb

Page 66 - Register

Súčasti zadného panelaSúčasti zadného panela 1 Konektor zvukového výstupu pre napájané zvukové zariadenia5 Porty USB 3.x (4)2 Konektory monitora

Comments to this Manuals

No comments