HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC. HP EliteBook Folio 9480m Notebook PC Felhasználói útmutató

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 91
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

Page 2

Opcionális biztonsági kábel csatlakoztatása (csak egyes termékeken) ... 54Az ujjlenyomat-olvas

Page 3

A HP Sure Start használata (csak egyes termékeken) ... 7011 HP P

Page 5

1 Üdvözöljük!A következő lépések elvégzését javasoljuk a számítógép üzembe helyezése és regisztrációja után, hogy alegtöbbet hozhassa ki kiváló befekt

Page 6

InformációforrásokEbből a táblázatból megtudhatja, hol találhatók többek között a termékkel kapcsolatos részletesinformációkat biztosító források és ú

Page 7 - Tartalomjegyzék

Forrás TartalomKattintson a tálcán található kérdőjel ikonra.2. Válassza a Saját számítógép elemet, majd válasszaa Jótállás és szolgáltatások lehetősé

Page 8

2 RészegységekHardverek kereséseA számítógépen telepített hardverek megjelenítése:▲A tálca keresőmezőjébe írja be az eszközkezelő kifejezést, majd vál

Page 9

Jobb oldalRészegység Leírás(1)USB 3.0-portok (2) Opcionális USB-eszköz, például billentyűzet, egér, külsőmeghajtó, nyomtató, lapolvasó vagy USB-eloszt

Page 10

Részegység LeírásMEGJEGYZÉS: A számítógép ventilátora automatikusanbekapcsol, és hűti a belső részegységeket, hogy nemelegedjenek túl. Az, hogy az átl

Page 11

KijelzőRészegység Leírás(1) WLAN-antennák (2)* (csak egyes termékeken) Vezeték nélküli jeleket küldenek és fogadnak a vezeték nélküli helyihálózatokon

Page 12

© Copyright 2015 HP Development Company,L.P.Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc.védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonosvédjegye, és a Hewlett-Packard

Page 13 - 1 Üdvözöljük!

FelülnézetÉrintőtáblaRészegység Leírás(1) Pöcökegér Az egérmutató mozgatására és a képernyőn megjelenő elemekkiválasztására vagy aktiválására szolgá

Page 14 - Információforrások

JelzőfényekRészegység Leírás(1)Tápfeszültségjelző fény ●Világít: A számítógép be van kapcsolva.●Villogó fény: A számítógép alvó állapotban van, amely

Page 15 - Információforrások 3

Gombok, hangszórók és az ujjlenyomat-olvasóRészegység Leírás(1)Tápkapcsoló gomb●Ha a számítógép ki van kapcsolva, ezzel a gombbal lehetbekapcsolni.●Ha

Page 16 - 2 Részegységek

Részegység LeírásVezeték nélküli kapcsolat létesítéséhez beállított vezeték nélkülihálózat szükséges.(3)Elnémító gomb Elnémítja vagy visszaállítja a h

Page 17 - Bal oldal

Speciális funkcióbillentyűkRészegység Leírás(1) esc billentyű Az fn billentyűvel együtt lenyomva információkat jelenít meg arendszerről.(2) fn bil

Page 18 - 6 2. fejezet Részegységek

Nyomja le az fn+funkcióbillentyűkombinációtLeírásA telepített akkumulátorok töltöttségével kapcsolatos információk megjelenítése. Megjelennek a töltés

Page 19 - Kijelző 7

AlulnézetRészegység Leírás(1) Karbantartó ajtó Vezeték nélküli eszközt és memóriamodult tartalmaz.VIGYÁZAT! Ha szeretné elkerülni a rendszer lefagyá

Page 20 - Felülnézet

Részegység Leírás(6)Akkumulátorkioldó zár Kioldja az akkumulátort az akkumulátorrekeszből.(7) Akkumulátorrekesz és SIM-kártya nyílása Az akkumulátor

Page 21 - Jelzőfények

Részegység Leírás●Nem világít: Az akkumulátor nem töltődik.(4)Meghajtó jelzőfénye●Fehéren villog: A merevlemez-meghajtó írási vagyolvasási műveletet h

Page 22 - 10 2. fejezet Részegységek

Részegység (1) Típusnév (csak egyes termékeken) (2) Termékszám (3) Sorozatszám (4) A jótállás időtartama ●Hatósági címke/címkék – A számítógépre

Page 23 - Felülnézet 11

Biztonsági figyelmeztetésFIGYELEM! A számítógép túlmelegedése vagy egyéb hőhatás miatt bekövetkező károk veszélyénekcsökkentése érdekében ne helyezze

Page 24 - A gyorsbillentyűk használata

MEGJEGYZÉS: A HP szélessávú mobilszolgáltatás inaktív marad, amíg vissza nem helyezi azakkumulátort.9. Ismét csatlakozzon a külső áramforráshoz.10. Is

Page 25 - Felülnézet 13

3 Hálózati kapcsolatokA számítógépet mindenhová elviheti magával. De akár otthon is bejárhatja a világot, és több millió webhelyinformációihoz férhet

Page 26 - Alulnézet

Az operációs rendszer vezérlőinek használata:1. Gépelje be a vezérlőpult kifejezést a tálca keresőmezőjébe, majd válassza a Vezérlőpultlehetőséget.2.

Page 27 - Elölnézet

Az alábbi lépések végrehajtásával megtalálhatja a számot:1. A tálcán válassza a hálózati állapot ikonját.2. Válassza a Csatlakozási beállítások megtek

Page 28

Csatlakozás helyi hálózathoz (LAN) (csak egyes termékeken)Ha közvetlenül (és nem vezeték nélkül) szeretné csatlakoztatni a számítógépet egy, a lakásáb

Page 29 - (4) A jótállás időtartama

2. Csatlakoztassa a modemkábel másik végét egy RJ-11 fali telefon-csatlakozóaljzathoz (2).MEGJEGYZÉS: Ha a modemkábel a tv- és rádióadás által keltett

Page 30

4 Navigálás a képernyőnA számítógép képernyőjén az alábbi módokon navigálhat:●Érintőmozdulatok használata közvetlenül a számítógép képernyőjén (csak e

Page 31 - 3 Hálózati kapcsolatok

Az érintőtábla be- és kikapcsolásaAz érintőtábla be- és kikapcsolásához koppintson gyorsan duplán az érintőtábla be- és kikapcsológombjára.KoppintásA

Page 32 - Csatlakozás WLAN hálózathoz

●Tegye két ujját az érintőtábla zónájára egymástól kissé távolabb helyezve, majd húzza felfelé, lefelé,jobbra, illetve balra.Kétujjas koppintás (csak

Page 33

5 Szórakoztató funkciókA HP számítógépet munkára és szórakozásra is használhatja, kapcsolatba léphet másokkal a webkamerasegítségével, hangot és videó

Page 34 - Modemkábel csatlakoztatása

iv Biztonsági figyelmeztetés

Page 35

A vezeték nélküli mikrofonos fejhallgatókat a gyártó útmutatása szerint csatlakoztassa a számítógéphez.Hangbeállítások használataA hangbeállítások seg

Page 36 - 4 Navigálás a képernyőn

2. Az fn+f4 billentyűkombinációval válthat a képernyő képének négyféle megjelenítési módja között:●Csak a számítógép képernyőjére: A kép csak a számít

Page 37 - Koppintás

2. Csatlakoztassa a kábel másik végét a digitális megjelenítőeszközhöz.3. Az fn+f4 billentyűkombinációval válthat a számítógép-képernyő képének négyfé

Page 38

Több megjelenítőeszközt az alábbi lépésekkel állíthat be:1. Csatlakoztasson egy (külön megvásárolható) külső elosztót a számítógép DisplayPort-csatlak

Page 39 - 5 Szórakoztató funkciók

Több megjelenítőeszközt az alábbi lépésekkel állíthat be:1. Csatlakoztassa a külső megjelenítőeszközöket a számítógép alapzatán vagy a dokkolóegységen

Page 40 - A videoeszközök használata

Az opcionális külső eszközök használataMEGJEGYZÉS: A szükséges szoftverekkel és illesztőprogramokkal, valamint a használandószámítógépporttal kapcsola

Page 41

2. Igazítsa a dokkolóeszközön lévő dokkolóposztokat a számítógép alján lévő fogadóelemekhez, majderessze a számítógépet addig a dokkolóeszközbe (2), a

Page 42

6 EnergiagazdálkodásMEGJEGYZÉS: A számítógépeken bekapcsoló gomb vagy csúszka lehet. Mindkét tápellátás-vezérlőre a be-vagy tápkapcsoló gomb kifejezés

Page 43

Az alvó állapot kezdeményezése és megszüntetéseHa a számítógép be van kapcsolva, az alvó állapotot a következő módszerek bármelyikévelkezdeményezheti:

Page 44 - Intel termékeken)

●Az akkumulátor hátralévő töltöttsége és az aktuális energiagazdálkodási séma megjelenítéséhezhelyezze az egérmutatót a telepmérő ikon fölé .●Az energ

Page 45

A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes típusokon)FONTOS: Egyes típusok az Intel ® Pentium ® N35xx/N37xx sorozatú vagy Celeron ® N28xx/N29x

Page 46

További akkumulátorinformációk kereséseAz Akkumulátoradatok rész elérése:1. A tálca keresőmezőjébe írja be a support kifejezést, majd válassza a HP Su

Page 47 - 6 Energiagazdálkodás

Ötletek az akkumulátor üzemidejének maximalizálásához:●Csökkentse a képernyő fényerejét.●Vegye ki az akkumulátort a számítógépből, ha nem használja va

Page 48

1. Fordítsa meg a számítógépet, és helyezze vízszintes felületre úgy, hogy az akkumulátorrekesz ne Önfelé essen.2. Az akkumulátorkioldó zár (1) elcsús

Page 49 - Üzemeltetés akkumulátorról

Használat előtt kalibrálja az akkumulátort, ha egy hónapnál hosszabb ideig külön tárolta.Az akkumulátor ártalmatlanításaFIGYELEM! A tűz vagy az égési

Page 50

Külső áramforrás használataFIGYELEM! Nem töltse a számítógép akkumulátorát, miközben légijármű fedélzetén tartózkodik.FIGYELEM! Az esetleges biztonság

Page 51 - Az akkumulátor eltávolítása

Váltóáramú tápegység teszteléseEllenőrizze a váltóáramú tápegységet, ha az alábbi jelenségek valamelyikét tapasztalja a számítógépen,amikor az váltóár

Page 52 - Akkumulátor tárolása

7BiztonságA számítógép védelmeA Windows operációs rendszer beépített biztonsági szolgáltatásai, valamint a nem a Windows rendszerheztartozó Computer S

Page 53 - Az akkumulátor cseréje

Jelszavak használataA jelszó egy karakterlánc, amellyel védhetők a számítógépen tárolt információk. Többféle jelszót állíthat beattól függően, hogy mi

Page 54 - Külső áramforrás használata

Jelszó FunkcióA DriveLock fő jelszava* A DriveLock szolgáltatással védett belső merevlemezhez valóhozzáférést védi. A DriveLock-védelem megszüntetésér

Page 55

●Billentyűzet nélküli táblagépek esetén:▲Kapcsolja ki a táblagépet. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentőgombbal együtt, amíg az indí

Page 56 - 7Biztonság

vi A processzor konfigurációs beállításai (csak egyes típusokon)

Page 57 - Jelszavak használata

A BIOS rendszergazdai jelszó megadásaAmikor a számítógép a BIOS administrator password (BIOS rendszergazdai jelszó) parancssorban a jelszótkéri, írja

Page 58

A DriveLock-jelszó beállításaA DriveLock-jelszó beállításához a Computer Setup segédprogramban kövesse az alábbi lépéseket:1. Indítsa el a Computer Se

Page 59

1. Kapcsolja ki a táblagépet.2. Tartsa lenyomva a tápkapcsológombot a hangerőcsökkentő gombbal együtt, amíg azindítómenü meg nem jelenik, majd nyomja

Page 60

A DriveLock-jelszó megadása (csak egyes termékeken)Ellenőrizze, hogy a merevlemez a számítógépbe (nem külön megvásárolható dokkolóegységbe vagy külsőM

Page 61 - A DriveLock-jelszó beállítása

Az Automatikus DriveLock-jelszó megadása (csak egyes termékeken)Az automatikus DriveLock-jelszó engedélyezéséhez a Computer Setup segédprogramban köve

Page 62

A vírusvédelmi szoftverek a legtöbb vírus észlelésére, elpusztítására, és legtöbb esetben az általuk okozottkár kijavítására is képesek. Az újonnan fe

Page 63

A HP Touchpoint Manager használata (csak egyes termékeken)A HP Touchpoint Manager egy felhőalapú informatikai megoldás, amely a vállalkozások eszközei

Page 64

●A képernyő jobb felső oldalán●A képernyő bal oldalánA terméktől függően az olvasó álló vagy fekvő helyzetű lehet. Mindkét elhelyezés esetén a fémérzé

Page 65 - Tűzfalszoftver használata

8 KarbantartásNagyon fontos, hogy rendszeres karbantartással megőrizze a számítógép optimális állapotát. Ez a fejezetbemutatja a lemeztöredezettség-me

Page 66 - Az ujjlenyomat-olvasó helye

MEGJEGYZÉS: A HP 3D DriveGuard csak a belső merevlemezeket védi. A HP 3D DriveGuard nem védi azopcionális dokkolóeszközben lévő, illetve az USB-portho

Page 67

Tartalomjegyzék1 Üdvözöljük! ...

Page 68 - 8 Karbantartás

Tisztítási módszerekA számítógép biztonságos megtisztításához kövesse az ebben a szakaszban leírtakat.FIGYELEM! Az áramütés és a részegységek károsodá

Page 69 - A számítógép megtisztítása

◦Kapcsolja ki, majd válassza le a külső eszközöket.◦Állítsa le a számítógépet.●Vigyen magával biztonsági másolatot adatairól. Tartsa a biztonsági máso

Page 70 - Tisztítási módszerek

9 Biztonsági mentés és helyreállításEz a fejezet az alábbi folyamatokról tartalmaz információkat. A fejezetben lévő információk a legtöbbtermék esetéb

Page 71

HP webhelyén is találhat kapcsolattartási információkat. Látogasson el a http://www.hp.com/supportwebhelyre, válassza ki az országot vagy régiót, és k

Page 72

A Windows-eszközök használataA Windows-eszközök használatával létrehozhat helyreállítási adathordozókat, rendszer-visszaállításipontokat, valamint a s

Page 73

Tudnivalók az első lépésekhez●A HP Recovery Manager csak a gyárilag telepített szoftvereket állítja helyre. A nem a számítógéphezmellékelt szoftvereke

Page 74 - A Windows-eszközök használata

Billentyűzettel rendelkező számítógépek vagy táblagépek esetén nyomja le az f11 billentyűt aszámítógép indítása közben, vagy nyomja le és tartsa lenyo

Page 75 - Tudnivalók az első lépésekhez

3. Válassza ki, melyik optikai meghajtóról vagy USB flash meghajtóról kívánja elindítani a rendszert.4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.A H

Page 76

10 Computer Setup (BIOS), TPM és HP SureStartA Computer Setup segédprogram használataA Computer Setup segédprogram, vagy más néven BIOS vezérli a rend

Page 77

A Computer Setup segédprogram menüiből az alábbi módszerekkel lehet kilépni:●Kilépés a Computer Setup menüiből a módosítások mentése nélkül:A képernyő

Page 78

4 Navigálás a képernyőn ...

Page 79 - A BIOS frissítése

A BIOS verziójának meghatározásaAhhoz, hogy eldönthesse, hogy kell-e frissíteni a Computer Setup (BIOS) segédprogramot, először állapítsameg a számító

Page 80 - BIOS-frissítés letöltése

MEGJEGYZÉS: Ha a számítógép hálózathoz kapcsolódik, forduljon a hálózat rendszergazdájához,mielőtt bármilyen szoftverfrissítést telepítene, különös te

Page 81

A TPM-beállítások elérése a Computer Setup programban:1. Indítsa el a Computer Setup segédprogramot. Lásd: A Computer Setup segédprogramelindítása 66.

Page 82

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)A HP PC Hardware Diagnostics egy egyesített bővíthető firmware felület (Unified Extensible FirmwareInterface, UEFI

Page 83

A legújabb UEFI-verzió letöltése:1. Keresse fel a http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags webhelyet. Megjelenik a HP PC Diagnosticskezdőlapja.2. A HP

Page 84

12 Műszaki jellemzőkTeljesítményfelvételAz ebben a részben található áramellátási adatok hasznosak lehetnek, ha külföldi utazást tervez aszámítógéppel

Page 85 - 12 Műszaki jellemzők

13 Elektrosztatikus kisülésAz elektrosztatikus kisülés két objektum érintkezésekor felszabaduló sztatikus elektromosság – ezt azáramütést érzékelheti

Page 86 - 13 Elektrosztatikus kisülés

14 Kisegítő lehetőségekA HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket bárki – így fogyatékkalélő személyek is – h

Page 87 - 14 Kisegítő lehetőségek

TárgymutatóAa DriveLock fő jelszavamódosítás 51akkumulátoralacsony töltöttségi szintek 39ártalmatlanítás 41csere 41eltávolítás 39energiatakarékos hasz

Page 88 - Tárgymutató

Érintőtábla-területhelye 8esc billentyű helye 12Ffelhasználói jelszó 45fn billentyű helye 12funkcióbillentyűk, azonosítás 12Ggombokbal érintőtábla 8jo

Page 89

Felhasználó által kezdeményezett hibernált állapot engedélyezése ésbefejezése (csak egyes termékeken) ...

Page 90

kritikus töltöttségi szint 35külső eszközök 33külső meghajtó 33külső monitor portja 5, 28külső váltóáramú tápellátás,használat 42Lleállítás 35Lemezkar

Page 91

vezeték nélküli eszközökjelzőfénye 9, 15, 19vezeték nélküli eszköztanúsítványcímkéje 17vezeték nélküli hálózat (WLAN)csatlakozás 20hatótávolság 20nyil

Comments to this Manuals

No comments