HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Priročnik za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 126
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Priročnik za uporabo

Priročnik za uporabo

Page 2

Nastavitev poziva MultiBoot Express ... 96Vnos možnosti za MultiBoot ...

Page 3 - Varnostno opozorilo

Uporaba možnosti Windows Refresh ali Windows ResetČe računalnik ne deluje pravilno in morate znova vzpostaviti stabilnost sistema, možnost Windows Ref

Page 4

12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Uporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System

Page 5

●Če želite izbrati meni ali element menija, uporabite tipko tab in puščične tipke, nato pritisniteenter, ali pa element kliknite s kazalno napravo.●Če

Page 6

OPOMBA: Nastavitve gesla in jezikovne nastavitve se ne spremenijo, ko obnovite privzete tovarniškenastavitve.Posodabljanje BIOS-aNa HP-jevem spletnem

Page 7

a. Poiščite najnovejšo posodobitev BIOS-a in jo primerjajte s trenutno nameščeno različico BIOS-a vračunalniku. Zapišite si datum, ime ali drug identi

Page 8

●Za nastavitev novega zagonskega zaporedja, ki ga uporablja računalnik pri vsakem zagonu, tako daspremenite zagonsko zaporedje v orodju Computer Setup

Page 9

1. Meni Select Boot Device (Izbira zagonske naprave) odprete tako, da vklopite ali znova zaženeteračunalnik, nato pa pritisnete tipko esc, ko je na dn

Page 10

Uporaba programa HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) (samonekateri modeli)HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unified Extensible Firmware Interf

Page 11 - 1 Dobrodošli

4. Izberite model računalnika in operacijski sistem.5. V razdelku Diagnostika kliknite Okolje HP za podporo UEFI.– ali –Kliknite Download (Prenos) in

Page 12 - Iskanje informacij

Uporaba programa HP Sure StartNekateri modeli računalnikov so konfigurirani s HP Sure Start - s tehnologijo, ki neprestano nadzira BIOSvašega računaln

Page 13 - SLWW Iskanje informacij 3

1 DobrodošliPo nastavitvi in registraciji računalnika je pomembno, da izvedete naslednje korake:NASVET: Za hitro vrnitev na začetni zaslon računalnika

Page 14

100 Poglavje 12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot in HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) SLWW

Page 15 - 2 Spoznavanje računalnika

13 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v orodju HP Support Assistant ne najdete odgovorovna svoja vprašanja, s

Page 16

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težavali uporabi računalnika v drugih drž

Page 17 - SLWW Levo 7

14 SpecifikacijeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom potovati vtujino.Računalnik delu

Page 18

104 Poglavje 14 Specifikacije SLWW

Page 19 - SLWW Zaslon 9

A Potovanje z računalnikomZa najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila za potovanje in prenašanje:●Računalnik pripravite za potovanje ali pre

Page 20 - Sledilna ploščica

◦Za vsako državo ali regijo, v katero potujete, preverite, kakšna je carinska zakonodaja glederačunalnikov.◦Za vsako območje, na katerem nameravate up

Page 21 - SLWW Zgoraj 11

B Odpravljanje težavViri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v pripomočku HP SupportAssistant

Page 22

Računalniški zaslon je prazenČe je zaslon prazen, vendar računalnika niste izključili, je lahko vzrok ena ali več teh nastavitev:●Računalnik je morda

Page 23 - SLWW Zgoraj 13

●Vklopite napravo v skladu z navodili proizvajalca.●Preverite, ali so vsi priključki na napravi trdno priključeni.●Preverite, ali ima naprava dovod el

Page 24

Iskanje informacijS pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Vire s podrobnostmi o izdelku,navodili in ostalimi

Page 25 - Spodnja stran

Film ni viden na zunanjem zaslonu1. Če sta vklopljena tako zaslon računalnika kot zunanji zaslon, enkrat ali večkrat pritisnite fn + f4, dapreklopite

Page 26

CElektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električnišok, ki ga

Page 27 - SLWW Spredaj 17

112 Dodatek C Elektrostatična razelektritev SLWW

Page 28

Stvarno kazaloAakumulatorhranjenje 50odlaganje 51ohranjanje zmogljivosti 50praznjenje 48prikaz preostale napolnjenosti48stopnje izpraznjenostiakumulat

Page 29 - 3 Povezovanje z omrežjem

sledilna ploščica – sredina 10tipka Windows 14Hhibridna grafika 52HP 3D DriveGuard 66HP Client Security 78HP Mobile Broadband,onemogočen 23HP PC Hard

Page 30 - Uporaba omrežja WLAN

orodje za nastavitevobnova tovarniških nastavitev92pomikanje in izbiranje 91osvetlitev tipkovnice 35osvežitev 90Ppametna karticadoločeno 56odstranjeva

Page 31 - Zaščita naprave WLAN

tipkovnicavgrajena številska 14tipkovnica, prepoznavanje 35Tipkovnica, vgrajenauporaba 35trdi diskHP 3D DriveGuard 66namestitev 64odstranjevanje 63zun

Page 32 - Povezava v omrežje WLAN

Viri Za informacije oOmejena garancija*Če želite odpreti ta priročnik, na začetnem zaslonu izberiteprogram HP Support Assistant, nato izberite Mojraču

Page 33

4 Poglavje 1 Dobrodošli SLWW

Page 34

2 Spoznavanje računalnikaDesnoKomponenta Opis(1) Bralnik pomnilniških kartic Bere dodatne pomnilniške kartice, ki omogočajo shranjevanje,upravljanje

Page 35

Komponenta Opis(4) Ležišče za nadgradnjo (prikazan je optičnipogon)Odvisno od modela računalnika prebere optični disk ali prebereoptični disk in zapi

Page 36

LevoKomponenta Opis(1)Reža za varnostni kabel Za namestitev dodatnega varnostnega kabla v računalnik.OPOMBA: Varnostni kabel je namenjen odganjanju mo

Page 37 - Uporaba kazalnih naprav

Komponenta Opis(7) reža za pametno kartico Podpira dodatne pametne kartice.(8)Reža za kartico ExpressCard (samo nekaterimodeli)Podpira dodatne karti

Page 38 - Dotikanje

ZaslonKomponenta Opis(1) Anteni WLAN (2)* Pošiljata in prejemata brezžične signale za komuniciranje zbrezžičnimi krajevnimi omrežji (WLAN).(2) Anteni

Page 39

© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.AMD je blagovna znamka družbe AdvancedMicro Devices, Inc. Bluetooth je blagovnaznamka ustrezn

Page 40 - Dvoprstni klik

ZgorajSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Kazalna palica (samo pri nekaterih modelih) Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zaslonu.(2

Page 41

LučkeKomponenta Opis(1)Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je stanje varčevanjaz energijo. Raču

Page 42

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih modelih)Komponenta Opis(1)Gumb za napajanje●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gum

Page 43

Komponenta Opis(4)Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok.(5) Bralnik prstnih odtisov (samo nekateri modeli) Omogoča prijavo v operacijs

Page 44 - Uporaba tipkovnice

TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacijeo sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombi

Page 45 - Uporaba tipkovnic

Spodnja stranKomponenta Opis(1)Zapah za sprostitev akumulatorja Sprostita akumulator.(2) Ležišče za akumulator Hrani akumulator.(3)Reža za kartico SI

Page 46

Komponenta Opis(8) Prezračevalne reže (3) Omogočata pretok zraka za hlajenje notranjih komponent.OPOMBA: Ventilator računalnika začne samodejnohladit

Page 47 - 5Večpredstavnost

SpredajKomponenta Opis(1)Lučka brezžičnega vmesnika Sveti: vklopljena je vgrajena brezžična naprava, npr.naprava brezžičnega lokalnega omrežja (WLAN)

Page 48 - Priključitev mikrofona

Zadaj Komponenta Opis(1)Omrežni priključek RJ-45 Za priključitev omrežnega kabla.(2) Prezračevalne reže Omogočajo pretok zraka za hlajenje notranjihk

Page 49

3 Povezovanje z omrežjemRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično alibrezžično) povezav

Page 50

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajteneposredno v naročje in ne ovirajte zra

Page 51

Lučka brezžičnega vmesnika označuje splošno stanje napajanja brezžičnih naprav, ne pa stanja posameznenaprave. Če lučka brezžičnega vmesnika sveti bel

Page 52

●širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (1) in hitro internetno storitev, ki jo zagotavljaponudnik internetnih storitev;●brezžični usmerje

Page 53

Povezava v omrežje WLANČe se želite povezati v omrežje WLAN, sledite tem korakom:1. Preverite, ali je naprava WLAN vklopljena. Če je naprava vklopljen

Page 54

●modul HSPA (High Speed Packet Access) omogoča dostop do omrežij, ki temeljijo natelekomunikacijskem standardu GSM (Global System for Mobile Communica

Page 55 - 6 Upravljanje porabe

7. Vstavite kartico SIM v režo za kartico SIM in jo nežno potisnite v režo, da se trdno zaskoči.OPOMBA: SIM vašega računalnika se lahko nekoliko razli

Page 56

Naprave Bluetooth imajo možnost vzpostavljanja omrežja med enakovrednimi napravami, kar omogoča, danastavite osebno krajevno omrežje (PAN) naprav Blue

Page 57

26 Poglavje 3 Povezovanje z omrežjem SLWW

Page 58

4 Pomikanje s tipkovnico, potezami inkazalnimi napravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko p

Page 59

Vklop in izklop sledilne ploščiceČe želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilneploščice

Page 60

DrsenjeDrsenje je uporabno za premikanje navzgor, navzdol ali prečno po strani ali sliki.●Položite dva prsta nekoliko razmaknjena na območje sledilne

Page 61

iv Varnostno opozorilo SLWW

Page 62 - Preskušanje napajalnika

Dvoprstni klikZ dvoprstnim klikom lahko v menijih izbirate možnosti za predmete na zaslonu.OPOMBA: Uporaba dvoprstnega klika je enakovredna kliku z de

Page 63 - 7 Zunanje kartice in naprave

Odrivanje (samo pri nekaterih modelih)Na ta način se lahko hitro premikate med zasloni in dokumenti.●Na območje sledilne ploščice položite tri prste i

Page 64

Podrsanje z levega robaS podrsanjem z levega roba se pokažejo nedavno odprti programi, med katerimi lahko hitro preklapljate.S prstom narahlo podrsajt

Page 65

Podrsanje z zgornjega robaS podrsanjem z zgornjega roba prikažete ukazne možnosti programa, s katerimi ga lahko prilagodite.POMEMBNO: Če je program od

Page 66

Uporaba tipkovniceS tipkovnico in miško lahko vnašate podatke, izbirate elemente, pomikate in izvajate iste funkcije kot pripotezah s prsti. Tipkovnic

Page 67 - Uporaba naprave USB

Kombinacijabližnjičnih tipkOpisfn + f9 Zmanjša raven svetlosti zaslona.fn + f10 Poveča raven svetlosti zaslona.fn + f11 Vklopi ali izklopi osvetlitev

Page 68 - Odstranjevanje naprave USB

36 Poglavje 4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravami SLWW

Page 69

5VečpredstavnostRačunalnik lahko vključuje naslednje komponente:●Vgrajene zvočnike●Vgrajen mikrofon●Vgrajeno spletno kamero●Vnaprej nameščeno večpreds

Page 70

OPOMBA: Za informacije o tem, kateri kontrolniki za glasnost so uporabljeni v vašem računalniku, glejteSpoznavanje računalnika na strani 5.Priklop slu

Page 71 - Ravnanje s pogoni

Potrditev ali spreminjanje zvočnih nastavitev v računalniku:1. Na začetnem zaslonu vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča.2. Izberi

Page 72 - Uporaba trdih diskov

Kazalo1 Dobrodošli ...

Page 73 - Odstranjevanje trdega diska

VGAVrata za zunanji monitor ali vrata VGA so analogni vmesnik za prikazovanje, ki z računalnikom povezujejozunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot je

Page 74 - Nameščanje trdega diska

DisplayPort (samo pri nekaterih modelih)Vrata DisplayPort se uporabljajo za priključitev računalnika na dodatne video ali zvočne naprave, npr.televizo

Page 75

Priključitev naprave Thunderbolt DisplayPortVrata Thunderbolt DisplayPort omogočajo priključitev dodatne visokoločljivostne prikazovalne naprave alivi

Page 76

OPOMBA: Z grafično kartico AMD lahko povežete do 6 zunanjih naprav za prikazovanje.Za konfiguracijo več zaslonov sledite naslednjim korakom:1. Priklju

Page 77

44 Poglavje 5 Večpredstavnost SLWW

Page 78 - 68 Poglavje 8 Pogoni SLWW

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za napajanje. Izraz gumb za napajanje se v tem priročnikuuporablja za vse vrste krmi

Page 79 - 9Varnost

Nastavljanje možnosti porabe energijeUporaba stanj za varčevanje z energijoNačin spanja je tovarniško omogočen.Ko preklopite v stanje spanja, začne ut

Page 80 - Uporaba gesel

Uporaba merilnika porabe in nastavitve porabe energijeMerilnik napajanja je prikazan na namizju Windows. Merilnik porabe omogoča hiter dostop do nasta

Page 81

●orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja;●podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za pod

Page 82

Prepoznavanje stanj praznega akumulatorjaKo akumulator, ki je edini napajalni vir računalnika, doseže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti, se zgo

Page 83 - Nastavitev gesla za DriveLock

Vzpostavljanje povezave z žičnim omrežjem ... 25Vzpo

Page 84

Odstranjevanje akumulatorjaAkumulator odstranite tako:POZOR: Odstranjevanje akumulatorja, ki je edini vir napajanja za računalnik, lahko povzroči izgu

Page 85 - Vnos gesla za DriveLock

Odlaganje akumulatorja, ki ga lahko zamenja uporabnik (samo pri nekaterih modelih)OPOZORILO! Če želite zmanjšati možnost požara ali opeklin, ne razsta

Page 86 - Computer Setup

Preskušanje napajalnikaPreizkusite napajalnik, če računalnik, ko je priključen na napajalnik, kaže katerega od naslednjih simptomov:●računalnik se ne

Page 87

7 Zunanje kartice in napraveUporaba bralnikov pomnilniških kartic (samo nekateri modeli)Dodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podat

Page 88

1. Shranite podatke in zaprite vse programe, povezane s pomnilniško kartico.2. Kliknite ikono za odstranjevanje strojne opreme v območju za obvestila

Page 89

Vstavljanje kartice ExpressCardPOZOR: Da preprečite poškodbe računalnika in zunanjih pomnilniških kartic, kartic PC Card ne vstavljajte vrežo za karti

Page 90

OPOMBA: Električno energijo prihranite tako, da kartico ExpressCard zaustavite ali odstranite, kadar je neuporabljate.Odstranjevanje kartice ExpressCa

Page 91 - 10 Vzdrževanje

Vstavljanje pametne kartice1. Pametno kartico držite tako, da je nalepka obrnjena navzgor, in jo previdno potisnite v bralnik pametnihkartic, da se za

Page 92

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri povezovanju naprave uporabite čim manj fizične sile.▲Priklopite kabel USB za

Page 93

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku jetreba uporabiti,

Page 94 - Čiščenje računalnika

Odkrivanje brezžičnih zaslonov, združljivih s standardom Miracast, in povezovanje z njimi(samo pri nekaterih modelih) ...

Page 95

60 Poglavje 7 Zunanje kartice in naprave SLWW

Page 96

8PogoniRavnanje s pogoniPOZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Predenzačnete delati s pogoni, preb

Page 97 - Izvedba obnovitve sistema

Uporaba trdih diskovPOZOR: Da preprečite izgubo podatkov ali neodzivnost sistema, naredite naslednje:Preden dodate ali zamenjate pomnilniški modul ali

Page 98

1. Nagnite vrata za dostop do notranjosti, da poravnate sprednji del vrat s sprednjim robom računalnika(1).2. Vstavite jezičke za poravnavo (2) na spo

Page 99

3. Na ravni površini obrnite računalnik za 180 stopinj.4. Odstranite akumulator (glejte Odstranjevanje akumulatorja na strani 50).5. Odstranite vrata

Page 100

3. Privijte vijake trdega diska (3).4. Znova namestite vrata za dostop do notranjosti (glejte Nameščanje vrat za dostop do notranjostina strani 62).5.

Page 101 - Hardware Diagnostics (UEFI)

Zagon programa za defragmentiranje diska:1. Računalnik priključite na izmenično napajanje.2. Na začetnem zaslonu vnesite disk.3. Kliknite Optimiraj.OP

Page 102

Uporaba RAID (samo pri nekaterih modelih)Tehnologija RAID (Redundant Arrays of Independent Disks) računalniku omogoča, da hkrati uporablja dva aliveč

Page 103 - Posodabljanje BIOS-a

68 Poglavje 8 Pogoni SLWW

Page 104 - Uporaba programa MultiBoot

9VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki ni delprograma Windows

Page 105

Odstranjevanje kartice ExpressCard ... 56Uporaba pametni

Page 106 - Vnos možnosti za MultiBoot

Uporaba geselGeslo je skupina znakov, ki jih izberete, da zavarujete podatke v računalniku. Nastavite lahko več vrst gesel,odvisno od načina, s kateri

Page 107

Nastavitev gesla v orodju Computer SetupGeslo FunkcijaSkrbniško geslo za BIOS* Varuje dostop do orodja Computer Setup.OPOMBA: Če so aktivne funkcije z

Page 108

Spreminjanje skrbniškega gesla za BIOS1. Vključite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite esc, medtem je na dnu zaslona prikazanosporočilo »

Page 109

Upravljanje gesla za DriveLock za Computer SetupPOZOR: Če želite preprečiti, da bi trdi disk, zaščiten s funkcijo DriveLock, postal trajno neuporaben,

Page 110

12. Potrdite zaščito DriveLock na izbranem disku tako, da v potrditveno polje vnesete DriveLock, nato papritisnete enter.OPOMBA: Pri vnosu v potrditve

Page 111 - 13 Podpora

Vnos gesla za DriveLockPrepričajte se, ali je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno postajo ali zunanje ležiščeMultiBay).Ob poziv

Page 112 - (1) Serijska številka

5. S kazalno napravo ali puščičnimi tipkami izberite Set DriveLock Password (Nastavi geslo za zaklepanjepogonov) in nato pritisnite enter.6. S kazalno

Page 113

Odstranjevanje zaščite Automatic DriveLock (Samodejni DriveLock)Če želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom:

Page 114

Uporaba protivirusne programske opremePri dostopanju do e-pošte, omrežja ali interneta računalnik izpostavljate računalniškim virusom. Računalniškivir

Page 115 - A Potovanje z računalnikom

funkcije, ki preprečijo nepooblaščen dostop do računalnika, omrežij in ključnih podatkov. Več informacijnajdete v pomoči za programsko opremo HP Clien

Page 116

Uporaba protivirusne programske opreme ... 78Upor

Page 117 - B Odpravljanje težav

Uporaba bralnika prstnih odtisov (samo pri nekaterih modelih)Vgrajeni bralnik prstnih odtisov je na voljo v izbranih modelih računalnikov. Če želite u

Page 118 - Zunanja naprava ne deluje

10 VzdrževanjeDodajanje ali menjava pomnilniških modulovRačunalnik ima en prostor za pomnilniški modul. Zmogljivost računalnika lahko nadgradite tako,

Page 119 - Plošča se ne predvaja

a. Izvlecite držalni zaponki (1) na obeh straneh pomnilniškega modula.Pomnilniški modul se privzdigne.b. Primite pomnilniški modul za rob (2) in ga ne

Page 120

c. Pomnilniški modul nežno potisnite (3) navzdol, pri čemer pritisnite na desni in levi robpomnilniškega modula, da se držalni zaponki zaskočita.POZOR

Page 121

Čiščenje računalnikaZa varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke:●Dimetil benzil amonijev klorid v koncentraciji največ 0,3 odstotka (

Page 122

●Če želite očistiti sledilno ploščico, tipkovnico ali miško, uporabite mehko krpo iz mikrovlaken aliirhovino, ki ste jo navlažili z eno od omenjenih č

Page 123 - Stvarno kazalo

86 Poglavje 10 Vzdrževanje SLWW

Page 124

11 Varnostno kopiranje in obnovitevPodatke zaščitite tako, da v središču za varnostno kopiranje in obnovitev v sistemu Windows ustvaritevarnostne kopi

Page 125

OPOMBA: Če računalnika ne morete zagnati in ne morete uporabiti medijev za popravilo sistema, ki ste jihpredhodno ustvarili (samo pri nekaterih modeli

Page 126

Če želite povrniti izvirno sliko trdega diska z orodjem za obnovitev f11:1. Če je možno, varnostno kopirajte vse osebne datoteke.2. Če je mogoče, prev

Comments to this Manuals

No comments