HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation. HP ZBook 17 G2 Mobile Workstation Lietošanas rokasgrāmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmata

Page 3 - Drošības brīdinājums

1 IepazīšanāsPēc datora iestatīšanas un reģistrēšanas ir ieteicams veikt tālāk aprakstītās darbības, lai izmantotu visas datora piedāvātās iespējas.●P

Page 4

Informācijas atrašanaLai atrastu resursus, kas nodrošina informāciju par produktiem, praktiskus norādījumus un citu noderīgu informāciju, skatiet šo t

Page 5

Resurss SatursUzdevumjoslā noklikšķiniet uz jautājuma zīmes ikonas.2. Atlasiet Mans dators un pēc tam atlasiet Garantija un pakalpojumi.— vai —Dodieti

Page 6

2 KomponentiAr aparatūru saistītās informācijas atrašanaLai uzzinātu, kāda aparatūra ir uzstādīta datorā:▲Uzdevumjoslas meklēšanas lodziņā ierakstiet

Page 7

Komponents AprakstsLai piekļūtu šai rokasgrāmatai, atlasiet pogu Sākt, atlasiet Visas lietojumprogrammas, atlasiet HP palīdzība un atbalsts un pēc tam

Page 8

Komponents Apraksts(5) Thunderbolt displeja ports Izmanto, lai pievienotu papildu augstas izšķirtspējas displeja ierīci vai augstas veiktspējas datu i

Page 9

Komponents Apraksts(1) WLAN antenas (2)* Sūta un saņem bezvadu signālus, lai sazinātos ar bezvadu lokālajiem tīkliem (WLAN).(2) WWAN antenas (2)* Sūta

Page 10

Komponents Apraksts(1) Kursorsvira (tikai atsevišķiem produktiem) Izmanto rādītāja pārvietošanai un ekrānā redzamo vienumu atlasīšanai vai aktivizēš

Page 11 - 1 Iepazīšanās

Komponents Apraksts●Nedeg: dators ir izslēgts vai darbojas hibernācijas stāvoklī. Hibernācija ir enerģijas taupīšanas stāvoklis, kurā tiek patērēts vi

Page 12 - Informācijas atrašana

© Copyright 2015 HP Development Company, L.P.AMD ir uzņēmuma Advanced Micro Devices, Inc. preču zīme. Bluetooth ir preču zīme, kas pieder tās īpašniek

Page 13 - Informācijas atrašana 3

Pogas, skaļruņi un pirkstu nospiedumu lasītājs (tikai atsevišķiem produktiem)Komponents Apraksts(1) Strāvas poga●Kad dators ir izslēgts, nospiediet šo

Page 14 - 2 Komponenti

TaustiņiKomponents Apraksts(1) Taustiņš esc Nospiežot šo taustiņu kopā ar taustiņu fn, tiek parādīta sistēmas informācija.(2) Taustiņš fn Izpilda

Page 15 - Kreisā puse

ApakšpuseKomponents Apraksts(1) Akumulatora fiksators Izmanto akumulatora atvienošanai.(2) Akumulatora nodalījums Šeit atrodas akumulators.(3) SIM s

Page 16 - Displejs

Komponents AprakstsPIEZĪME. Lai atdzesētu iekšējos komponentus un nepieļautu to pārkaršanu, automātiski tiek ieslēgts datora ventilators. Tas ir normā

Page 17 - Augšpuse

Komponents Aprakstslīmeni. Kad akumulators sasniedz kritisku uzlādes līmeni, akumulatora indikators sāk ātri mirgot.●Nedeg: akumulators ir pilnībā uzl

Page 18 - Indikatori

Aizmugure Komponents Apraksts(1) RJ-45 (tīkla) ligzda Izmanto tīkla kabeļa pievienošanai.(2) Ventilācijas atvere Nodrošina gaisa plūsmu iekšējo komp

Page 19 - Augšpuse 9

Komponents (1) Sērijas numurs(2) Produkta numurs(3) Garantijas periods(4) Modeļa numurs (tikai atsevišķiem produktiem)Komponents (1) Modeļa nosaukum

Page 20 - 10 2. nodaļa. Komponenti

5. Apgrieziet datoru otrādi un novietojiet to uz līdzenas virsmas, lai akumulatora nodalījums būtu vērsts pret jums.6. Izņemiet akumulatoru.7. Ievieto

Page 21 - Taustiņi

3 Tīkla savienojumiDatoru var ērti ņemt līdzi, lai kurp jūs dotos. Tomēr izpētīt visu pasauli un piekļūt informācijai, kas pieejama miljonos vietņu, v

Page 22 - Apakšpuse

Bezvadu sakaru poga Dators var būt aprīkots ar bezvadu sakaru pogu, vienu vai vairākām bezvadu ierīcēm un vienu vai diviem bezvadu sakaru indikatoriem

Page 23 - Priekšpuse

Drošības brīdinājumsBRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora pārkaršanas iespēju, neturiet datoru tieši klēpī un neaizsprostojiet dator

Page 24 - 14 2. nodaļa. Komponenti

internetu, sūtīt e-pastu vai izveidot savienojumu ar korporatīvo tīklu bez nepieciešamības izmantot Wi-Fi tīklāju darbības zonas.PIEZĪME. Ja jūsu dato

Page 25 - Aizmugure

Savienojuma izveide ar vadu tīkluDaži produkti var atļaut vadu savienojuma izveidi: lokālā tīkla (LAN) un modema savienojumu. Lokālā tīkla savienojuma

Page 26

2. Pievienojiet modema kabeli RJ-11 tālruņa sienas kontaktligzdai (2).PIEZĪME. Ja modema kabelim ir trokšņa slāpēšanas ķēde (3), kas novērš TV un radi

Page 27

4 Navigācija ekrānāLai pārvietotos datora ekrānā, varat izmantot šādas iespējas:●Izmantojiet skārienžestus tieši datora ekrānā (tikai atsevišķiem prod

Page 28 - 3 Tīkla savienojumi

Savilkšana ar diviem pirkstiem, lai tuvinātu vai tālinātuSavilkšana ar diviem pirkstiem ļauj tuvināt vai tālināt attēlus vai tekstu.●Lai tālinātu, nov

Page 29 - Savienojuma izveide ar WLAN

Viena pirksta slidināšana (tikai skārienekrānam)Izmantojiet viena pirksta slidināšanu, lai bīdītu vai ritinātu sarakstus un lapas vai lai pārvietotu o

Page 30

5 Izklaides līdzekļiIzmantojiet HP datora darbam vai izklaidei, lai tiktos ar citiem, izmantojot tīmekļa kameru, apvienojot audio un video vai pievien

Page 31 - Modema kabeļa pievienošana

Mikrofonaustiņu pievienošana BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu iespējamo traumu risku, pirms austiņu, ieliekamo austiņu vai mikrofonaustiņu uzlikšanas samaz

Page 32

Video ierīču pievienošana, izmantojot VGA kabeli (tikai atsevišķiem produktiem)PIEZĪME. Lai datoram pievienotu VGA video ierīci, ir nepieciešams VGA k

Page 33 - 4 Navigācija ekrānā

2. Pievienojiet otru kabeļa galu digitālajai displeja ierīcei.3. Nospiediet taustiņu kombināciju fn+f4, lai pārslēgtu datora ekrāna attēlu uz kādu no

Page 34

iv Drošības brīdinājums

Page 35

Lai iestatītu vairākas displeja ierīces, rīkojieties šādi.1. Pievienojiet ārējo centrmezglu (iegādājams atsevišķi) datora displeja portam, izmantojot

Page 36 - 5 Izklaides līdzekļi

PIEZĪME. Ja dialoglodziņš nav redzams, pārliecinieties, vai visas ārējās displeja ierīces ir pievienotas pareizajam centrmezgla portam. Lai iegūtu pap

Page 37 - Video izmantošana

6 Strāvas pārvaldībaPIEZĪME. Datoram var būt strāvas poga vai strāvas slēdzis. Termins strāvas poga šajā rokasgrāmatā tiek lietots, lai apzīmētu abu v

Page 38

Miega stāvokļa aktivizēšana un iziešana no tāJa dators ir ieslēgts, miega režīmu var aktivizēt kādā no tālāk norādītajiem veidiem.●Īsi nospiediet strā

Page 39 - MultiStream Transport

Dažādas strāvas mērītāja ikonas norāda, vai datora darbību nodrošina akumulators vai ārējs strāvas avots. Ja akumulators ir sasniedzis zemu vai kritis

Page 40

Uzdevumjoslā noklikšķiniet uz jautājuma zīmes ikonas.2. Atlasiet Mans dators, atlasiet cilni Diagnostika un rīki un pēc tam atlasiet HP akumulatora pā

Page 41

Zema akumulatora uzlādes līmeņa pārvaldībaŠajā sadaļā ir sniegta informācija par rūpnīcā iestatītajiem brīdinājumiem un sistēmas reakcijām. Dažus brīd

Page 42 - 6 Strāvas pārvaldība

3. Izņemiet akumulatoru no datora (2).— vai —1. Apgrieziet datoru otrādi un novietojiet to uz līdzenas virsmas, lai akumulatora nodalījums būtu vērsts

Page 43

3. Pagrieziet akumulatoru (3) augšup un pēc tam izņemiet akumulatoru (4) no datora.Akumulatora enerģijas ekonomēšana●Uzdevumjoslas meklēšanas lodziņā

Page 44

Informāciju par pareizu atbrīvošanos no akumulatora skatiet dokumentā Normatīvie, drošības un vides aizsardzības paziņojumi.Lai piekļūtu šai rokasgrām

Page 45

Saturs1 Iepazīšanās ...

Page 46 - Akumulatora izņemšana

Ārēja maiņstrāvas avota lietošanaBRĪDINĀJUMS! Neuzlādējiet datora akumulatoru, kamēr atrodaties lidmašīnā.BRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu drošības problēm

Page 47

Maiņstrāvas adaptera pārbaudePārbaudiet maiņstrāvas adapteri, ja datoram pēc pievienošanas maiņstrāvas avotam ir kāda no šīm pazīmēm:●datoru nevar ies

Page 48 - Atbrīvošanās no akumulatora

7 DrošībaDatora aizsardzībaStandarta drošības līdzekļi, kurus nodrošina operētājsistēma Windows un utilīta Computer Setup (BIOS), kas nav Windows sast

Page 49 - Akumulatora nomaiņa

Paroļu lietošanaParole ir rakstzīmju grupa, kas tiek izvēlēta, lai aizsargātu datorā esošo informāciju. Atkarībā no tā, kā vēlaties kontrolēt piekļuvi

Page 50

Parole FunkcijaPIEZĪME. Dažiem produktiem pirms DriveLock paroles iestatīšanas ir jāiestata BIOS administratora parole.DriveLock lietotāja parole* Aiz

Page 51 - Maiņstrāvas adaptera pārbaude

▲Izslēdziet planšetdatoru. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam pieska

Page 52 - 7 Drošība

BIOS administratora paroles ievadīšanaUzvednē BIOS Administrator password (BIOS administratora parole) ierakstiet savu paroli (izmantojot tāda paša ve

Page 53 - Paroļu lietošana

DriveLock paroles iestatīšanaLai iestatītu DriveLock paroli utilītā Computer Setup, rīkojieties šādi:1. Startējiet utilītu Computer Setup.●Izmantojot

Page 54

1. Izslēdziet planšetdatoru.2. Vienlaikus nospiediet strāvas pogu un skaļuma samazināšanas pogu, līdz tiek parādīta startēšanas izvēlne, un pēc tam pi

Page 55

DriveLock paroles ievadīšana (tikai dažiem produktiem)Pārliecinieties, vai cietais disks ir ievietots datorā (nevis papildu dokošanas ierīcē vai ārējā

Page 56

4 Navigācija ekrānā ...

Page 57 - DriveLock paroles iestatīšana

DriveLock paroles nomaiņa (tikai dažiem produktiem)Lai mainītu DriveLock paroli utilītā Computer Setup:1. Izslēdziet datoru.2. Nospiediet strāvas pogu

Page 58

6. Izlasiet brīdinājumu. Lai turpinātu, atlasiet YES (Jā).7. Lai saglabātu izmaiņas un izietu no utilītas Computer Setup, atlasiet ikonu Save (Saglabā

Page 59

Pastāv divējādi ugunsmūri, kas jāapsver.●resursdatora ugunsmūri — programmatūra, kas aizsargā tikai to datoru, kurā šī programmatūra ir instalēta;●tīk

Page 60

1. Aplieciet drošības kabeli ap nostiprinātu priekšmetu.2. Ievietojiet atslēgu (1) kabeļa slēdzenē (2).3. Ievietojiet drošības kabeļa slēdzeni datora

Page 61

8 ApkopeDatora optimāla stāvokļa nodrošināšanai ir svarīgi regulāri veikt datora apkopi. Šajā nodaļā ir ietverta informācija par to, kā izmantot rīkus

Page 62

PIEZĪME. Tā kā cietvielu diskiem (SSD) nav kustīgu daļu, programmatūra HP 3D DriveGuard šiem diskiem nav nepieciešama.Papildinformāciju skatiet progra

Page 63

Tīrīšanas procedūraLai drošā veidā tīrītu datoru, veiciet šajā sadaļā norādītās darbības.BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena

Page 64 - 8 Apkope

UZMANĪBU! Izvairieties no diska pakļaušanas magnētiskajam laukam. Drošības ierīces ar magnētisko lauku ir lidostas drošības ierīces, kurām jādodas cau

Page 65 - Datora tīrīšana

9 Dublēšana un atkopšanaŠajā nodaļā ir sniegta informācija par tālāk norādītajiem procesiem. Šajā nodaļā sniegtā informācija ir standarta procedūra li

Page 66 - Tīrīšanas procedūra

Varat lietot Windows rīkus, lai izveidotu sistēmas atjaunošanas punktus un personiskās informācijas dublējumus (skatiet sadaļu Windows rīku lietošana

Page 67

Zema akumulatora uzlādes līmeņa pārvaldība ... 36Zema akumulatora uzlādes līmeņa identificē

Page 68 - 9 Dublēšana un atkopšana

Lai iegūtu papildinformāciju un norādes par veicamajām darbībām, skatiet darba sākšanas lietojumprogrammu.▲Atlasiet pogu Sākt un pēc tam atlasiet darb

Page 69 - Windows rīku lietošana

SVARĪGI! Sistēmas atkopšana ar HP Recovery Manager ir jāizmanto kā pēdējais līdzeklis datora darbības problēmu risināšanai.●HP atkopšanas datu nesējs

Page 70 - Atjaunošana un atkopšana

Ieslēdziet vai restartējiet planšetdatoru, pēc tam ātri nospiediet un turiet Windows pogu; pēc tam atlasiet taustiņu f11.2. Sāknēšanas opciju izvēlnē

Page 71

SVARĪGI! Pēc HP atkopšanas nodalījuma dzēšanas nebūs iespējams veikt sistēmas atkopšanu vai izveidot HP atkopšanas datu nesēju no HP atkopšanas nodalī

Page 72

10 Computer Setup (BIOS), TPM un HP Sure StartUtilītas Computer Setup lietošanaUtilīta Computer Setup vai sistēma BIOS pārvalda sakarus starp visām si

Page 73

Lai izietu no utilītas Computer Setup izvēlnēm, izvēlieties kādu no tālāk norādītajām metodēm.●Lai izietu no utilītas Computer Setup izvēlnēm, nesagla

Page 74

BIOS versijas noteikšanaLai izlemtu, vai jums nepieciešams atjaunināt utilītu Computer Setup (BIOS), vispirms noskaidrojiet datora BIOS versiju.BIOS v

Page 75 - BIOS atjaunināšana

BIOS instalēšanas procedūras var atšķirties. Kad lejupielāde ir pabeigta, izpildiet ekrānā redzamās instrukcijas. Ja instrukcijas netiek parādītas, ve

Page 76 - BIOS versijas noteikšana

HP Sure Start lietošana (tikai dažiem produktiem)Daži datoru modeļi ir konfigurēti ar tehnoloģiju HP Sure Start, kas nepārtraukti uzrauga, vai nenotie

Page 77

11 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics (HP datoru aparatūras diagnostika) ir vienotais paplašināmais aparātprogrammatūras inte

Page 78

HP 3D DriveGuard statusa noteikšana ... 55Programmu un draiveru atjaunināšana

Page 79

Lejupielādējiet jaunāko UEFI versiju. 1. Dodieties uz vietni http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Tiek parādīta HP PC Diagnostics (HP datoru diagn

Page 80

12 SpecifikācijasIeejas strāvaŠajā sadaļā iekļautā informācija par strāvu var būt noderīga, ja datoru vēlaties ņemt līdzi ārzemju ceļojumā.Dators izma

Page 81 - 12 Specifikācijas

13 Elektrostatiskā izlādeElektrostatiskā izlāde ir statiskās elektrības atbrīvošanās, diviem objektiem saskaroties, piemēram, trieciens, ko var saņemt

Page 82 - 13 Elektrostatiskā izlāde

14 PieejamībaHP izstrādā, ražo un piedāvā tādus produktus un pakalpojumus, ko var izmantot ikviens, tostarp cilvēki ar invaliditāti, — vai nu atsevišķ

Page 83 - 14 Pieejamība

Alfabētiskais rādītājsAadministratora parole 43akumulatora fiksators 12akumulatora glabāšana 38akumulatora nodalījums, identificēšana 12akumulatora pā

Page 84 - Alfabētiskais rādītājs

enerģijaakumulators 34ekonomēšana 38opcijas 32enerģijas opciju iestatīšana 32enerģijas taupīšanas stāvokļi 32ExpressCard slots 6Ffiksatori, apkopes no

Page 85

pirkstu nospiedumu lasītājs 53pirkstu nospiedumu lasītājs, identificēšana 10pogasenerģija 32kursorsviras kreisā 8kursorsviras labā 8optiskā diskdziņa

Page 86

Windows rīkilietošana 59Windows taustiņš, identificēšana11WLAN antenas, identificēšana 7WLAN ierīce 16WLAN uzlīme 16WWAN antenas, identificēšana 7WWAN

Page 87

13 Elektrostatiskā izlāde ..............................

Comments to this Manuals

No comments