Korisnički priručnik
Preuzimanje alata HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na USB uređaj ... 103Korištenje alata HP-ovog Sure Starta .
Ažuriranje softvera i upravljačkih programaHP preporučuje redovito ažuriranje softvera i upravljačkih programa najnovijim verzijama. Ažuriranja moguri
11 Izrada sigurnosne kopije i oporavakRačunalo sadrži HP-ove alate i alate operacijskog sustava Windows namijenjene zaštiti informacija i vraćanjuu sl
Smjernice●Prilikom stvaranja medija za oporavak ili sigurnosnog kopiranja na diskove možete koristiti sljedećevrste diskova (kupuju se zasebno): DVD+R
Sigurnosnu kopiju podataka možete snimiti na dodatni vanjski tvrdi disk, mrežni pogon ili na diskove.Prilikom stvaranja sigurnosnih kopija imajte u vi
●oporavak pojedinačnih datoteka●vraćanje računala na prethodnu točku vraćanja sustava●oporavak podataka pomoću alata za oporavakNAPOMENA: detaljne upu
Da biste obnovili izvornu sliku tvrdog diska pomoću tipke f11, učinite sljedeće:1. Ako je moguće, sigurnosno kopirajte sve osobne datoteke.2. Po moguć
Nakon što je popravak dovršen:1. Izbacite DVD s operacijskim sustavom Windows 7, a zatim umetnite DVD Driver Recovery (Oporavakupravljačkih programa).
12 Computer Setup (BIOS), MultiBoot i HP PCHardware Diagnostics (UEFI)Korištenje programa Computer SetupProgram Computer Setup, odnosno Basic Input/Ou
●Da biste odabrali izbornik ili stavku izbornika, koristite tipku tab i tipke sa strelicama, a zatimpritisnite enter ili kliknite stavku pomoću pokazi
NAPOMENA: vaše lozinke i sigurnosne postavke neće se promijeniti vraćanjem na tvorničke postavke.Ažuriranje BIOS-aNa HP-ovu web-mjestu mogu biti dostu
1 Dobro došliNakon postavljanja i registracije računala potrebno je poduzeti sljedeće korake:●Povezivanje s internetom – postavite ožičenu ili bežičnu
a. Pronađite najnovije ažuriranje BIOS-a i usporedite ga s verzijom BIOS-a koja je trenutno instaliranana računalu. Zabilježite datum, naziv ili neku
Korištenje programa MultiBootRedoslijed uređaja za pokretanje sustavaPrilikom pokretanja računala sustav se pokušava pokrenuti s omogućenih uređaja. U
Da biste uređaj pomaknuli prema dolje na redoslijedu pokretanja, pomoću pokazivačkog uređajakliknite strelicu dolje ili pritisnite tipku +.5. Da biste
●Da biste na izborniku značajke Express Boot naveli uređaj za pokretanje, odaberite svoje preferenceunutar određenog vremena i pritisnite tipku enter.
1. Idite na http://www.hp.com.2. Pokažite na stavku Podrška, koja se nalazi na vrhu stranice, a zatim kliknite Preuzmite upravljačkeprograme.3. U teks
13 PodrškaObraćanje službi za korisničku podrškuAko informacije navedene u ovom korisničkom priručniku te u sustavu pomoći i podrške ne daju odgovore
NaljepniceNaljepnice pričvršćene na računalo sadrže informacije koje vam mogu biti potrebne pri rješavanju problemasa sustavom ili kad s računalom put
14 Tehnički podaciUlazno napajanjeInformacije o napajanju navedene u ovom odjeljku mogu biti korisne ako planirate putovanje u inozemstvo sračunalom.R
Radno okruženjeFaktor Metričke jedinice Američke jediniceTemperaturaUključeno (snima na optički disk) od 5°C do 35°C od 41°F do 95°FIsključeno od -20°
A Putovanje ili transport računalaAko morate putovati s računalom ili ga nekamo poslati evo nekoliko savjeta o tome kako to sigurno učiniti.●Pripremit
Pronalaženje informacijaVeć ste uključili računalo i pronašli ovaj priručnik slijedeći upute iz dokumenta Upute za postavljanje. Da bistepronašli resu
110 Dodatak A Putovanje ili transport računala HRWW
B Otklanjanje poteškoćaResursi za otklanjanje poteškoća●Veze na web-mjesta i dodatne informacije o računalu potražite u Pomoći i podršci. Da biste pri
●Računalo može biti u stanju mirovanja. Napustite stanje mirovanja kratkim pritiskom na gumbnapajanja. Stanje mirovanja je značajka uštede energije ko
●uključite uređaj prema uputama proizvođača●provjerite jesu li svi kabeli uređaja čvrsto priključeni●provjerite napaja li se uređaj●provjerite je li u
Film nije vidljiv na vanjskom zaslonu1. Ako su uključeni i zaslon računala i vanjski zaslon, jedan ili više puta pritisnite fn+f4 da biste prebacilipr
CElektrostatički izbojElektrostatičko je pražnjenje otpuštanje statičkog elektriciteta prilikom međusobnog dodira dvaju predmeta– npr. električni udar
116 Dodatak C Elektrostatički izboj HRWW
KazaloAadministratorska lozinka 73alati za oporavak 91alati za oporavak, Windows 93alati za stvaranje sigurnosne kopije91antene bežičnih uređaja,prepo
gumbidesna tipka pokazivačkogštapića10glasnoća37izbacivanje optičnog pogona 6lijevi gumb pokazivačkogštapića10napajanje 12, 45srednja tipka dodirne pl
Ppametna karticadefinirano 58uklanjanje 59umetanje 59particija za oporavak 94područje dodirne pločice (TouchPada)prepoznavanje 10pogonioptički 61rukov
Resursi Informacije o temamaOgraničeno jamstvo*Da biste pristupili tom priručniku, odaberite Start > Pomoći podrška > Korisnički priručnici >
Uugrađena numerička tipkovnica,prepoznavanje 14, 35ulazno napajanje 107upotrebastanja za uštedu energije 46vanjsko napajanje 51uređaji visoke razlučiv
4 Poglavlje 1 Dobro došli HRWW
2 Upoznavanje računalaDesna stranaKomponenta Opis(1) Čitač memorijskih kartica Čita dodatne memorijske kartice koje omogućuju pohranupodataka, njiho
Komponenta Opis(5) Gumb za vađenje optičkog pogona (samoodabrani modeli)Oslobađa ladicu za disk optičkog pogona.(6)Priključak za vanjski monitor Slu
Lijeva stranaKomponenta Opis(1)Utor za sigurnosni kabel Pričvršćuje dodatni sigurnosni kabel na računalo.NAPOMENA: sigurnosni kabel je zamišljen kao s
Komponenta Opis(7) utor pametnih kartica Podržava dodatne pametne kartice.(8)Utor za ExpressCard (samo odabrani modeli) Podržava dodatne kartice Exp
ZaslonKomponenta Opis(1) WLAN antene (2)* Primaju i šalju bežične signale radi komunikacije s bežičnim lokalnimmrežama (WLAN).(2) WWAN antene (2)* Pri
© Copyright 2014 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth je zaštitni znak svog vlasnika i tvrtkaHewlett-Packard koristi ga pod licencom. Int
Gornja stranaDodirna pločica (TouchPad)Komponenta Opis(1) Pokazivački štapić (samo određeni modeli) Služi za pomicanje pokazivača i odabir ili aktiva
ŽaruljiceKomponenta Opis(1)Žaruljica napajanja ●Uključeno: računalo je uključeno.●Trepti: računalo je u stanju mirovanja, odnosno u stanju zauštedu en
Gumbi, zvučnici i čitač otiska prsta (samo određeni modeli)Komponenta Opis(1)Gumb za uključivanje i isključivanje●Kad je računalo isključeno, pritisni
Komponenta Opis(4)Gumb za isključivanje i uključivanje zvuka Isključuje i vraća zvuk zvučnika.(5) Čitač otiska prsta (samo odabrani modeli) Omogućuj
TipkeKomponenta Opis(1) Tipka esc Prikazuje podatke o sustavu ako se pritisne zajedno s tipkom fn.(2) Tipka fn Pokreće izvođenje često korištenih fu
Donja stranaKomponenta Opis(1)Zasun za otpuštanje baterije Otpušta bateriju.(2) Odjeljak za bateriju Sadrži bateriju.(3)Utor za SIM Sadrži bežični m
Komponenta Opis(8) Ventilacijski otvori (3) Omogućuje strujanje zraka za hlađenje unutarnjihkomponenti.NAPOMENA: ventilator računala pokreće se auto
Prednja stranaKomponenta Opis(1)Žaruljica bežične veze Uključeno: uključen je integrirani bežični uređaj, primjericeuređaj za bežičnu lokalnu mrežu (
Stražnja strana Komponenta Opis(1)Utičnica RJ-45 (mrežna) Na nju se priključuje mrežni kabel.(2) Ventilacijski otvor Omogućuje protok zraka radi hlađ
3 Povezivanje s mrežomRačunalo možete ponijeti sa sobom ma kamo putovali. No čak i kod kuće možete istraživati svijet i pristupatiinformacijama na mil
Sigurnosno upozorenjeUPOZORENJE! Da biste smanjili mogućnost ozljede zbog vrućine ili pregrijavanja računala, računalonemojte postavljati izravno na k
NAPOMENA: računalo možda ima gumb za bežičnu vezu, prekidač za bežičnu vezu ili tipku za bežičnu vezuna tipkovnici. Pojam "gumb za bežičnu vezu&q
Korištenje kontrola operacijskog sustavaCentar za mrežu i zajedničko korištenje omogućuje vam postavljanje veze ili mreže, povezivanje s mrežom,upravl
Postavljanje bežične mreže (WLAN-a)Da biste postavili WLAN i povezali se s internetom, potrebna je sljedeća oprema:●širokopojasni modem (DSL ili kabel
Povezivanje s WLAN-omDa biste se povezali s WLAN-om, slijedite ove korake:1. Provjerite je li WLAN uređaj uključen. Ako je uređaj uključen, žaruljica
Da biste aktivirali uslugu mobilne širokopojasne veze, možda će vam biti potreban serijski broj HP-ovamodula za mobilnu širokopojasnu vezu. Serijski b
7. Umetnite SIM karticu u SIM utor te lagano gurnite SIM karticu sve dok čvrsto ne sjedne.NAPOMENA: SIM kartica u vašem računalu može se neznatno razl
●Uređaji za zvuk (slušalice, zvučnici)●MišBluetooth uređaji pružaju mogućnost ravnopravnog umrežavanja koje dozvoljava postavljanje PAN-a(osobne podru
Povezivanje s ožičenom mrežomPostoje dvije vrste ožičenih veza: lokalna mreža (LAN) i modemska veza. LAN veza koristi mrežni kabel imnogo je brža od m
28 Poglavlje 3 Povezivanje s mrežom HRWW
4Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gestii pokazivačkih uređajaVaše računalo omogućuje vam navigaciju pomoću dodirnih gesti (samo odabrani modeli) u
iv Sigurnosno upozorenje HRWW
Isključivanje i uključivanje dodirne pločice (TouchPada)Da biste uključili ili isključili dodirnu pločicu (TouchPad), dvaput brzo dodirnite gumb za uk
PomicanjeFunkcija pomicanja korisna je za pomicanje prema gore, dolje ili u stranu po stranici ili slici.●Smjestite dva lagano razdvojena prsta na pod
Klik pomoću dva prstaKlik pomoću dva prsta omogućuje odabir stavki izbornika za objekt na zaslonu.NAPOMENA: klik pomoću dva prsta istovjetan je kliku
Klizanje (samo odabrani modeli)Klizanje omogućuje kretanje kroz zaslone ili brzo pomicanje kroz dokumente.●Postavite tri prsta na zonu dodirne pločice
Upotreba tipkovniceTipkovnica i miš omogućuju vam upisivanje, odabir stavki, pomicanje i izvršavanje istih funkcija kao kadakoristite dodirne geste. T
Upotreba numeričke tipkovniceRačunalo ima integriranu numeričku tipkovnicu, a podržava i dodatnu vanjsku numeričku tipkovnicu ilidodatnu vanjsku tipko
36 Poglavlje 4 Kretanje pomoću tipkovnice, dodirnih gesti i pokazivačkih uređaja HRWW
5 MultimedijaVaše računalo može sadržavati sljedeće:●integrirane zvučnike●integrirani mikrofon●integriranu web-kameru●unaprijed instalirani multimedij
NAPOMENA: informacije o vrsti kontrola glasnoće na računalu potražite u odjeljku Upoznavanje računalana stranici 5.Povezivanje slušalicaMožete priklju
Potvrda ili promjena postavki zvuka na računalu:▲Odaberite Start > Upravljačka ploča > Zvuk.Web-kamera (samo određeni modeli)Neka računala imaju
Sadržaj1 Dobro došli ...
VideoHP-ovo računalo moćan je alat koji vam omogućuje gledanje strujanja videozapisa s vaših omiljenih web-mjesta i preuzimanje videozapisa i filmova
VGAPriključak za vanjski monitor ili VGA priključak, je sučelje analognog prikaza koje povezuje vanjski VGA uređajza prikaz, kao što je vanjski VGA mo
DisplayPort (samo određeni modeli)DisplayPort omogućuje priključivanje dodatnog videouređaja ili audiouređaja, primjerice televizora visokerazlučivost
NAPOMENA: thunderbolt je nova tehnologija. Prije priključivanja uređaja na Thunderbolt DisplayPortpriključak instalirajte najnovije upravljačke progra
Povezivanje žičanih zaslona pomoću MultiStream TransportaPovezivanje žičanih zaslona s dodatnim koncentratoromMultiStream Transport (MST) nudi podršku
6 Upravljanje napajanjemNAPOMENA: računalo može imati gumb ili prekidač za uključivanje i isključivanje. Pojam gumb napajanjakoristi se u ovom vodiču
Postavljanje mogućnosti napajanjaKorištenje stanja za uštedu energijeZnačajka mirovanja tvornički je omogućena.Kad je pokrenuto stanje mirovanja, žaru
NAPOMENA: ako ste odredili da prilikom buđenja treba unijeti lozinku, morate unijeti svoju Windowslozinku prije povratka računala na zaslon.Korištenje
●alat Battery Check (Provjera baterije) za testiranje rada baterije●podatke o kalibraciji, upravljanju napajanjem, te o ispravnoj brizi i skladištenju
●Žaruljica baterije (samo odabrani modeli) označava nisku ili kritičnu razinu napunjenosti baterije.– ili –●Ikona mjerača napajanja u području obavije
Korištenje GPS-a (samo odabrani modeli) ... 25Upotreba Bluetooth
Uklanjanje baterijeUklanjanje baterije:OPREZ: uklanjanje baterije koja je jedini izvor napajanja računala može prouzročiti gubitak podataka. Dabiste s
Odlaganje korisnički zamjenjive baterije u otpad (samo određeni modeli)UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik od požara ili opeklina, nemojte rastavljati
Provjera prilagodnika izmjeničnog napajanjaAko na računalu povezanom s izvorom izmjeničnog napona primjećujete bilo koji od sljedećih simptoma,pregled
●Način rada za performanse—Pokreće aplikaciju uz optimalne performanse●Način rada za uštedu energije—Štedi baterijuDa biste upravljali postavkama AMD-
54 Poglavlje 6 Upravljanje napajanjem HRWW
7 Vanjske kartice i uređajiKorištenje čitača memorijskih kartica (samo određeni modeli)Dodatne memorijske kartice omogućuju sigurnu pohranu podataka i
1. Spremite podatke i zatvorite sve programe povezane s memorijskom karticom.2. U području obavijesti sustava Windows, na desnom kraju programske trak
Umetanje kartice ExpressCardOPREZ: da biste spriječili oštećenje računala i vanjskih memorijskih kartica, PC karticu nemojte umetati uutor za ExpressC
Uklanjanje kartice ExpressCardOPREZ: da biste smanjili rizik od gubitka podataka ili sustava koji ne reagira, za sigurno uklanjanjeExpressCard kartice
Umetanje pametne kartice1. Držite pametnu karticu s natpisom okrenutim prema gore i lagano je umetnite u čitač pametne karticedok ne sjedne na svoje m
6 Upravljanje napajanjem ...
Povezivanje USB uređajaOPREZ: da biste smanjili rizik od oštećenja USB priključaka, za povezivanje uređaja upotrijebite minimalnusnagu.▲Priključite US
Upotreba dodatnih vanjskih uređajaNAPOMENA: dodatne informacije o potrebnom softveru i upravljačkim programima ili o tome koji priključakračunala upot
62 Poglavlje 7 Vanjske kartice i uređaji HRWW
8PogoniRukovanje pogonimaOPREZ: pogoni su osjetljive komponente računala i njima morate oprezno rukovati. Prije rukovanjapogonima pogledajte ove mjere
Korištenje tvrdih diskovaOPREZ: da biste spriječili gubitak podataka ili nereagiranje sustava:Spremite svoj rad i isključite računalo prije dodavanja
1. Servisna vratašca postavite pod kutom iznad računala tako da prednji rub vratašca bude poravnan sprednjim rubom računala (1).2. Poravnajte jezičce
4. Izvadite bateriju (upute potražite u odjeljku Uklanjanje baterije na stranici 50).5. Skinite servisna vratašca (upute potražite u odjeljku Uklanjan
3. Zategnite vijke tvrdog diska (3).4. Vratite servisna vratašca na mjesto (upute potražite u odjeljku Vraćanje servisnih vratašcana stranici 64).5. U
Za pokretanje Defragmentacije diska:1. Spojite računalo s napajanjem izmjeničnom strujom.2. Odaberite Start > Svi programi > Pomagala > Alati
hardverskih ili softverskih postavki. Ako veći broj diskova postavite tako da na taj način zajednički rade, to senaziva RAID poljem. Dodatne informaci
Povezivanje USB uređaja ... 60Uklanjan
70 Poglavlje 8 Pogoni HRWW
9 SigurnostZaštita računalaUobičajene sigurnosne značajke operacijskog sustava Windows i uslužnog programa za postavljanje računalakoje nema sustav Wi
Opasnost za računalo Značajka sigurnostiNeovlašteno uklanjanje računala Utor za sigurnosni kabel (koristi se s dodatnim sigurnosnimkabelom)*Program Co
Postavljanje lozinki u sustavu WindowsLozinka FunkcijaAdministratorska lozinka* Štiti pristup administratorskom računu sustava Windows.NAPOMENA: posta
5. Kada se to od vas zatraži, ponovno upišite novu lozinku da biste je potvrdili.6. Da biste spremili promjene i izašli iz programa Computer Setup, kl
Pomoću tipki sa strelicama odaberite Main (Glavno) > Save Changes and Exit (Spremi promjene izatvori), a zatim pritisnite enter.Promjene će biti ak
Unos administratorske lozinke za BIOSKada se od vas zatraži da unesete administratorsku lozinku za BIOS, unesite lozinku (pomoću istih tipkipomoću koj
Postavljanje lozinke za DriveLockZa postavljanje lozinke za DriveLock u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite računalo, a zatim pr
Unos lozinke za DriveLockProvjerite nalazi li se tvrdi disk u računalu (ne u modulu za prihvat ili vanjskom MultiBayju).Kada se od vas zatraži da unes
Uklanjanje zaštite DriveLockZa uklanjanje DriveLock zaštite u programu Computer Setup slijedite ove korake:1. Uključite računalo, a zatim pritisnite t
Upotreba čitača otiska prsta (samo odabrani modeli) ... 82Lociranj
5. Pomoću pokazivačkog uređaja ili tipki sa strelicama odaberite unutarnji tvrdi disk, a zatim pritisniteenter.6. Pročitajte upozorenje. Za nastavak o
Upotreba antivirusnog softveraKada računalo koristite za pristup e-pošti, mreži ili internetu, izlažete ga računalskim virusima. Računalnivirusi mogu
Korištenje softvera HP Client Security ManagerSoftver HP Client Security Manager unaprijed je instaliran na odabrane modele računala. Softveru je mogu
Ovisno o modelu računala, čitač može biti postavljen vodoravno ili okomito. U oba je položaja potrebnoprstom prijeći okomito u odnosu na metalni senzo
84 Poglavlje 9 Sigurnost HRWW
10 OdržavanjeDodavanje ili zamjena memorijskih modulaU računalu je jedan odjeljak za memorijske module. Memorijski kapacitet računala može se nadograd
a. Razdvojite hvataljke (1) s obje strane memorijskog modula.Memorijski će modul iskočiti.b. Uhvatite rub memorijskog modula (2) i lagano povucite mem
c. Lagano pritisnite memorijski modul prema dolje (3), pritišćući lijevi i desni rub memorijskogmodula, sve dok spojnice ne uskoče na svoje mjesto.OPR
OPREZ: izbjegavajte sredstva za čišćenje sa snažnim otapalima koja mogu trajno oštetiti računalo. Akoniste sigurni je li neko sredstvo za čišćenje sig
Čišćenje dodirne pločice, tipkovnice i mišaUPOZORENJE! Da biste smanjili opasnost od električnog udara ili oštećenja unutarnjih komponenti,nemojte kor
Comments to this Manuals