HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation (ENERGY STAR). HP ZBook 15u G3 Mobile Workstation Uporabniški priročnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Uporabniški priročnik

Uporabniški priročnik

Page 2

Stik s podporo ...

Page 3 - Varnostno opozorilo

vrataMiracast 40napajalna vrata USB 3.0 5USB Type-C (napajalna) 4VGA 37vrata DisplayPort v dvojnem načinu 4, 37zunanji monitor 5, 37vrata DisplayPort

Page 4

1 DobrodošliKo nastavite in registrirate računalnik, priporočamo, da izvedete naslednje korake, da boste čim bolje izkoristili svojo pametno naložbo:●

Page 5

Iskanje informacijS pomočjo Navodil za nastavitev ste vklopili računalnik in poiskali ta priročnik. Vire s podrobnostmi o izdelku, navodili in ostalim

Page 6

Viri Za informacije okupljene v Tihomorski Aziji, lahko pišete HP-ju na naslov Hewlett Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Oice, Singapur 9115

Page 7

2 Spoznavanje računalnikaDesna stranKomponenta Opis(1) Vrata USB Type-C (napajalna) Omogočajo priključitev katere koli naprave USB s priključkom Type-

Page 8

Komponenta OpisZa podrobnosti o različnih vrstah vrat USB glejte Uporaba naprave USB na strani 49.(6) Omrežni priključek RJ-45 Omogoča priključitev om

Page 9

Komponenta OpisZa podrobnosti o različnih vrstah vrat USB glejte Uporaba naprave USB na strani 49.(5) Bralnik pametnih kartic Podpira dodatne pametn

Page 10

Zgornja stranSledilna ploščicaKomponenta Opis(1) Kazalna palica (samo pri nekaterih modelih) Premakne kazalec in izbere ali aktivira elemente na zas

Page 11 - 1 Dobrodošli

Komponenta Opis(1) Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računaln

Page 12 - Iskanje informacij

Komponenta Opis(1) Lučka napajanja ●Sveti: računalnik je vklopljen.●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računaln

Page 13 - Iskanje informacij 3

© Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P.AMD je blagovna znamka družbe Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je blagovna znamka ustr

Page 14 - 2 Spoznavanje računalnika

Gumbi, zvočniki in bralnik prstnih odtisovKomponenta Opis(1) Gumb za vklop/izklop●Ko je računalnik izklopljen, pritisnite gumb, da ga vklopite.●Ko je

Page 15 - Leva stran

Komponenta Opis(4) Gumb za izklop zvoka Izklopi in ponovno vklopi zvok.(5) Bralnik prstnih odtisov (samo pri nekaterih modelih)Omogoča prijavo v ope

Page 16

TipkeOPOMBA: Glejte sliko, ki najbolj ustreza vašemu računalniku.Komponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažej

Page 17 - Zgornja stran

Komponenta Opis(1) Tipka esc Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko fn, se prikažejo informacije o sistemu.(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombina

Page 18

Spodnja stranKomponenta Opis(1) Priključka za združitev (2) Omogočata priključitev dodatne naprave za združitev.(2) Prezračevalni reži (2) Omogoča

Page 19 - Zgornja stran 9

Komponenta Opis●Utripa: računalnik je v stanju spanja, ki je način varčevanja z energijo. Računalnik izklopi zaslon in ostale nepotrebne komponente.●N

Page 20

3 Omrežne povezaveRačunalnik lahko vzamete s seboj, kamor koli greste. Vendar lahko z njim in vzpostavljeno omrežno (žično ali brezžično) povezavo raz

Page 21 - Zgornja stran 11

Uporaba kontrolnikov operacijskega sistemaV središču za omrežje in skupno rabo lahko nastavite povezavo ali omrežje, se povežete v omrežje in diagnost

Page 22

Nastavitev naprave WLANZa nastavitev omrežja WLAN in povezavo z internetom potrebujete to opremo:●širokopasovni modem (modem DSL ali kabelski modem) (

Page 23 - Zgornja stran 13

Brezžično šifriranje uporablja varnostne nastavitve za šifriranje in dešifriranje podatkov, ki se prenašajo prek omrežja. Več informacij poiščite v or

Page 24 - Sprednja stran

Varnostno opozoriloOPOZORILO! Da zmanjšate možnost poškodb, povezanih s pregretjem računalnika, ga ne polagajte v naročje in ne ovirajte zračnih venti

Page 25 - Sprednja stran 15

informacijam o modulu HP Mobile Broadband, ki ste jih dobili skupaj z računalnikom, lahko pa jo operater mobilnega omrežja zagotovi ločeno.Če želite i

Page 26 - 3 Omrežne povezave

Uporaba GPS (samo pri nekaterih modelih)Vaš računalnik ima lahko funkcijo Global Positioning System (GPS). Sateliti GPS sistemom, ki so opremljeni z n

Page 27 - Uporaba omrežja WLAN

2. Vključite drugi konec kabla v stensko telefonsko vtičnico (2) ali usmerjevalnik.OPOMBA: Če je na kablu vezje za dušenje elektromagnetnih motenj (3)

Page 28 - Zaščita naprave WLAN

4 Pomikanje s tipkovnico, potezami in kazalnimi napravamiPo svojem računalniku lahko preprosto krmarite z dotikom (samo pri nekaterih modelih), lahko

Page 29

Vklop in izklop sledilne ploščiceČe želite izklopiti ali vklopiti sledilno ploščico, se dvakrat hitro dotaknite gumba za vklop/izklop sledilne ploščic

Page 30

Povečava/pomanjšava z dotikom dveh prstovPovečava/pomanjšava z dotikom dveh prstov omogoča povečavo in pomanjšavo slik ali besedila.●Za povečavo polož

Page 31

Vrtenje (samo pri nekaterih modelih)Vrtenje omogoča obračanje elementov, kot so fotograje.●Postavite kazalec leve roke na območje sledilne ploščice.

Page 32

Podrsanje z roba (samo pri nekaterih modelih)S podrsanjem z roba lahko odpirate orodne vrstice v računalniku in dostopate do opravil, kot sta spreminj

Page 33 - Uporaba kazalnih naprav

Podrsanje z zgornjega robaS podrsanjem z zgornjega roba prikažete ukazne možnosti programa, s katerimi ga lahko prilagodite.POMEMBNO: Če je program od

Page 34 - Dotikanje

NASVET: Tipka z logotipom Windows na tipkovnici omogoča, da se iz odprtega programa ali namizja hitro vrnete na začetni zaslon. Če ponovno pritisnet

Page 35 - Dvoprstni klik

iv Varnostno opozorilo

Page 36

Kombinacija bližnjičnih tipkOpisVečina zunanjih monitorjev sprejema video podatke iz računalnika z video standardom zunanjega monitorja VGA. Bližnjica

Page 37

Komponenta Opis(2) Tipka fn Če jo pritisnete v kombinaciji s tipko num lock, vklopi in izklopi vdelano številsko tipkovnico.OPOMBA: Vdelana številska

Page 38 - Uporaba tipkovnice

Komponenta Opis(1) Tipka num lock Omogoča preklapljanje med navigacijskimi in številskimi funkcijami na vgrajeni številski tipkovnici.OPOMBA: Funkcija

Page 39

5 VečpredstavnostRačunalnik lahko vključuje naslednje komponente:●vgrajene zvočnike;●vgrajen mikrofon;●vgrajeno spletno kamero;●vnaprej nameščeno večp

Page 40 - Uporaba tipkovnic

OPOMBA: Glasnost lahko nastavite tudi prek operacijskega sistema in nekaterih programov.OPOMBA: Za informacije o tem, kateri kontrolniki za glasnost s

Page 41

Potrditev ali spreminjanje zvočnih nastavitev v računalniku:1. Na začetnem zaslonu vnesite nadzorna plošča, nato pa izberite Nadzorna plošča.2. Izberi

Page 42

2. Približajte anteni NFC. Ko se bosta anteni prepoznali, boste morda zaslišali zvok.OPOMBA: Antena NFC na vašem računalniku je pod sledilno ploščico.

Page 43 - 5 Večpredstavnost

VGAVrata za zunanji monitor ali vrata VGA so analogni vmesnik za prikazovanje, ki z računalnikom povezujejo zunanjo napravo za prikazovanje VGA, kot j

Page 44 - Priključitev mikrofona

2. Drugi konec kabla priključite v digitalno prikazovalno napravo.3. S tipkama fn + f4 lahko preklapljate zaslonsko sliko računalnika med štirimi stan

Page 45 - Začetek skupne rabe

Za konguriranje več zaslonskih naprav sledite naslednjim korakom:1. Priključite zunanje zvezdišče (naprodaj posebej) v vrata DisplayPort na računalni

Page 46

Kazalo1 Dobrodošli ...

Page 47

OPOMBA: Če se to pogovorno okno ne prikaže, preverite, ali je posamezna zunanja naprava za prikazovanje priključena v prava vrata v zvezdišču. Za doda

Page 48

6 Upravljanje porabeOPOMBA: Računalnik ima lahko gumb ali stikalo za vklop/izklop. Izraz gumb za vklop/izklop se v tem priročniku uporablja za vse vrs

Page 49

Ko preklopite v stanje spanja, začne utripati lučka za napajanje, zaslon pa se izklopi. Vaše delo se shrani v pomnilnik. POZOR: Da preprečite morebitn

Page 50

Različne ikone merilnika porabe prikazujejo, ali računalnik deluje na akumulator ali zunanje napajanje. Ikona prav tako prikazuje sporočilo, če je aku

Page 51 - 6 Upravljanje porabe

●orodje za pregled akumulatorja za testiranje delovanja akumulatorja;●podatke o umerjanju, upravljanju porabe ter pravilni negi in shranjevanju za pod

Page 52

Prepoznavanje stanj praznega akumulatorjaKo akumulator, ki je edini napajalni vir računalnika, doseže nizko ali kritično stopnjo napolnjenosti, se zgo

Page 53

Uporaba zunanjega napajanja iz omrežjaOPOZORILO! Ne polnite akumulatorja računalnika, ko ste na letalu.OPOZORILO! Z računalnikom uporabljajte samo pri

Page 54

7 Zunanje kartice in napraveUporaba bralnikov pomnilniških karticDodatne pomnilniške kartice omogočajo varno shranjevanje podatkov in priročno soupora

Page 55

3. Pritisnite kartico (1) in jo odstranite iz reže (2).OPOMBA: Če kartica ne izskoči, jo izvlecite iz reže. Uporaba pametnih karticOPOMBA: Izraz pamet

Page 56 - Preizkušanje napajalnika

Uporaba naprave USBUniversal Serial Bus (USB) je vmesnik strojne opreme, ki se lahko uporablja za priključitev dodatnih zunanjih naprav, kot je tipkov

Page 57 - 7 Zunanje kartice in naprave

Nastavitev možnosti kazalne naprave ... 23Uporaba kazalne p

Page 58 - Uporaba pametnih kartic

Priključitev naprave USBPOZOR: Da preprečite poškodbe priključka USB, pri priključevanju naprave USB uporabite čim manj sile.▲Kabel naprave USB priklj

Page 59 - Uporaba naprave USB

Uporaba dodatnih zunanjih napravOPOMBA: Informacije o potrebni programski opremi, gonilnikih in o tem, katera vrata na računalniku je treba uporabiti,

Page 60 - Odstranjevanje naprave USB

8 PogoniRavnanje s pogoniPOZOR: Pogoni so občutljive računalniške komponente, s katerimi je treba ravnati previdno. Preden začnete delati s pogoni, pr

Page 61

diskom. Na ta način pridobite trdi disk (ali nosilec RAID) z največjo pomnilniško kapaciteto ter hkrati zagotovite izboljšano učinkovitost delovanja s

Page 62 - 8 Pogoni

Zagon programa za čiščenje diska:1. Na začetnem zaslonu vnesite disk, nato pa izberite Odstrani programe in sprosti prostor na disku.2. Upoštevajte na

Page 63

9 VarnostZaščita računalnikaStandardne varnostne funkcije operacijskega sistema Windows in orodja za nastavitev računalnika, ki niso del programa Wind

Page 64

●Skrbniški gesli za BIOS in program DriveLock sta nastavljeni v orodju Computer Setup in z njima upravlja sistemski BIOS.●Gesli za Automatic DriveLock

Page 65 - 9 Varnost

Geslo FunkcijaOPOMBA: Preden nastavite geslo za DriveLock, morate nastaviti skrbniško geslo za BIOS.Uporabniško geslo za DriveLock* Varuje dostop do n

Page 66

Spremembe se uveljavijo ob vnovičnem zagonu računalnika.Brisanje skrbniškega gesla BIOS1. Vklopite ali znova zaženite računalnik in nato pritisnite ti

Page 67

Vnos skrbniškega gesla za BIOSV poziv BIOS administrator password (Geslo skrbnika za BIOS) vnesite geslo (uporabite iste tipke, kot ste jih uporabili

Page 68

Priključitev zaslonov v računalnike z gračno kartico AMD ali Nvidia (z dodatnim zvezdiščem) ...

Page 69

Nastavitev gesla za DriveLockZa nastavitev gesla DriveLock v orodju Computer Setup sledite naslednjim korakom:1. Vklopite računalnik in nato pritisnit

Page 70 - Nastavitev gesla za DriveLock

Vnos gesla za DriveLockPrepričajte se, da je trdi disk vstavljen v računalnik (ne v dodatno združitveno postajo ali zunanje ležišče MultiBay).V poziv

Page 71 - Vnos gesla za DriveLock

Odstranjevanje zaščite DriveLockČe želite v programu Computer Setup odstraniti zaščito DriveLock, sledite tem korakom:1. Vklopite računalnik in nato p

Page 72 - Computer Setup

6. Preberite opozorilo. Za nadaljevanje izberite YES (DA).7. Za shranjevanje sprememb in izhod iz orodja Computer Setup kliknite ikono Save (Shrani) i

Page 73

Obstajata dve vrsti požarnih zidov:●Gostiteljski požarni zidovi – programska oprema, ki varuje samo računalnik, v katerem je nameščena.●Omrežni požarn

Page 74

OPOMBA: Reža za varnostni kabel na vašem računalniku se lahko nekoliko razlikuje od tiste na sliki v tem razdelku. Za informacije o lokaciji reže za v

Page 75

10 VzdrževanjeČiščenje računalnikaZa varno čiščenje računalnika uporabljajte naslednje izdelke:●dimetil benzil amonijev klorid v koncentraciji največ

Page 76 - 10 Vzdrževanje

Čiščenje sledilne ploščice, tipkovnice ali miškeOPOZORILO! Za zmanjšanje možnosti električnega šoka ali poškodbe notranjih komponent tipkovnice ne čis

Page 77

11 Varnostno kopiranje in obnovitevPodatke zaščitite tako, da v središču za varnostno kopiranje in obnovitev v sistemu Windows ustvarite varnostne kop

Page 78 - Izvedba obnovitve sistema

POZOR: Nekatere možnosti orodja za popravilo ob zagonu bodo popolnoma izbrisale in formatirale trdi disk. Vse datoteke, ki ste jih ustvarili, in vsa p

Page 79

Uporaba dodatnih zunanjih pogonov ... 518 Pogoni ...

Page 80

Uporaba medija z operacijskim sistemom Windows (kupite ga posebej)Za naročilo DVD-ja z operacijskim sistemom Windows se obrnite na podporo. Glejte knj

Page 81 - Uporaba orodja Computer Setup

12 Computer Setup (BIOS), TPM in HP Sure StartUporaba orodja Computer SetupComputer Setup ali BIOS (Basic Input/Output System) upravlja komunikacije m

Page 82 - Posodabljanje BIOS-a

Za izhod iz menijev orodja Computer Setup izberite enega od spodnjih načinov:●Če želite zapustiti menije orodja Computer Setup, ne da bi shranili spre

Page 83 - Prenos posodobitve BIOS-a

Ugotavljanje različice BIOS-aPred odločitvijo, ali je potrebna posodobitev orodja Computer Setup (BIOS), najprej določite različico BIOS-a na računaln

Page 84

3. Vnesite mesto na trdem disku, ki ste si ga zapisali predhodno, nato pa odprite mapo, v kateri je posodobitev.4. Dvokliknite datoteko s pripono .exe

Page 85

Uporaba programa HP Sure Start (samo pri nekaterih izdelkih)Nekateri modeli računalnikov so kongurirani s HP Sure Start, tehnologijo, ki neprestano n

Page 86

13 HP PC Hardware Diagnostics (UEFI)HP PC Hardware Diagnostics je vmesnik UEFI (Unied Extensible Firmware Interface), ki omogoča zagon diagnostičnih

Page 87

Prenos najnovejše različice UEFI: 1. Obiščite spletno mesto http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. Prikaže se domača stran HP PC Diagnostics (Diagno

Page 88 - 14 Podpora

14 PodporaStik s podporoČe med informacijami v tem uporabniškem priročniku ali v orodju HP Support Assistant ne najdete odgovorov na svoja vprašanja,

Page 89 - (3) Garancijsko obdobje

NalepkeNa nalepkah na računalniku so informacije, ki jih boste morda potrebovali pri odpravljanju sistemskih težav ali uporabi računalnika v drugih dr

Page 90 - 15 Specikacije

Čiščenje zaslona ("večnamenski računalniki ali prenosniki) ... 66Čiščenje stranic ali pokrova ...

Page 91 - Stik s podporo

15 Specikacije●Napajalni vhod●Delovno okoljeNapajalni vhodInformacije o napajanju v tem razdelku vam lahko pomagajo, če nameravate z računalnikom pot

Page 92 - A Potovanje z računalnikom

16 Pripomočki za osebe s posebnimi potrebamiHP oblikuje, proizvaja in trži izdelke in storitve, ki jih lahko uporabljajo vsi, tudi osebe s posebnimi p

Page 93 - B Odpravljanje težav

A Potovanje z računalnikomZa najboljše rezultate upoštevajte naslednja navodila za potovanje in prenašanje:●Računalnik pripravite za potovanje ali pre

Page 94 - Računalnik je nenavadno topel

B Odpravljanje težavViri za odpravljanje težav●Povezave do spletnih mest in dodatne informacije o računalniku najdete v pripomočku HP Support Assistan

Page 95 - Zunanja naprava ne deluje

Računalniški zaslon je prazenČe je zaslon prazen, vendar računalnika niste izključili, je lahko vzrok ena ali več izmed naslednjih nastavitev:●Računal

Page 96

Zunanja naprava ne delujeČe zunanja naprava ne deluje pravilno, upoštevajte naslednje predloge:●Vklopite napravo v skladu z navodili proizvajalca.●Pre

Page 97 - Stvarno kazalo

C Elektrostatična razelektritevElektrostatična razelektritev je sprostitev statične elektrike pri stiku dveh predmetov, na primer električni šok, ki g

Page 98

Stvarno kazaloAakumulatorohranjanje zmogljivosti 45praznjenje 44prikaz preostale napolnjenosti44stopnje izpraznjenosti akumulatorja 44anteni WLAN, pre

Page 99

kartica Javadenirano 48odstranjevanje 48vstavljanje 48kartica SIMvstavljanje 20kazalna palica 7kazalne naprave, nastavljanje možnosti 23komponentedes

Page 100

povezava s poslovnim omrežjem WLAN 19povezava v omrežje WLAN 19povezava z javnim omrežjem WLAN19prepoznavanje obrazov 35preskušanje napajalnika 46prev

Comments to this Manuals

No comments