HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR) User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP Folio 13 Notebook PC (ENERGY STAR). HP Folio 13 Notebook PC Base Model

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Lietošanas rokasgrāmata

Lietošanas rokasgrāmataHP piezīmjdators

Page 3 - Drošības brīdinājums

1 IevadsŠajā rokasgrāmatā iekļauta detalizēta informācija par tādiem datora komponentiem kā porti unligzdas. Tajā aprakstīta multivide un citi līdzekļ

Page 4

Informācijas atrašanaDatorā pieejami vairāki resursi, lai palīdzētu veikt dažādus uzdevumus.Resurss SatursIestatīšanas instrukcijas●Datora iestatīšana

Page 5

Resurss Saturs”Worldwide Telephone Numbers” (Starptautiskotālruņa numuru) bukletsŠis buklets tiek piegādāts kopā ar datoru.HP klientu atbalsta tālruņa

Page 6

2Datora iepazīšanaAugšpuseSkārienpanelisKomponents Apraksts(1) Skārienpaneļa indikators ●Deg: skārienpanelis ir izslēgts.● Nedeg: skārienpanelis ir i

Page 7

IndikatoriKomponents Apraksts(1)Strāvas indikators●Balts: dators ir ieslēgts.● Mirgojošs balts: dators ir miega stāvoklī.● Nedeg: dators ir izslēgts v

Page 8

Pogas un citi augšpusē izvietotie komponentiKomponents Apraksts(1) Iekšējais mikrofons Ieraksta skaņu.(2)Ieslēgšanas/izslēgšanas poga●Kad dators ir i

Page 9

TaustiņiKomponents Apraksts(1) Taustiņš esc Nospiežot kopā ar taustiņu fn, parāda sistēmas informāciju.(2) Taustiņš fn Nospiežot kombinācijā ar taus

Page 10

Labā puse Komponents Apraksts(1)USB 2.0 ports Izmanto papildu USB ierīču pievienošanai.(2)Audio izvades (austiņu) ligzda/audioievades (mikrofona) ligz

Page 11 - 1 Ievads

Kreisā puseKomponents Apraksts(1)Strāvas savienotājs Izmanto maiņstrāvas adaptera pievienošanai.(2) Maiņstrāvas adaptera/akumulatoraindikators● Balts

Page 12 - Informācijas atrašana

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.Bluetooth ir reģistrēta preču zīme, kaspieder tās īpašniekam un ko saskaņā arlicenci izmanto

Page 13 - Informācijas atrašana 3

DisplejsKomponents Apraksts(1) WLAN antenas (2)* Sūta un saņem bezvadu signālus, lai sazinātos ar bezvadulokālajiem tīkliem (WLANs).(2) Tīmekļa kamera

Page 14 - 2Datora iepazīšana

AizmugureKomponents AprakstsVentilācijas atvere Nodrošina gaisa plūsmu iekšējo komponentuatdzesēšanai.PIEZĪME. Datora ventilators sāk darbotiesautomāt

Page 15 - Indikatori

ApakšpuseKomponents AprakstsVentilācijas atveres (2) Nodrošina gaisa plūsmu iekšējo komponentu atdzesēšanai.PIEZĪME. Datora ventilators sāk darboties

Page 16

UzlīmesDatoram piestiprinātās uzlīmes sniedz informāciju, kas var būt nepieciešama, lai novērstu sistēmasdarbības traucējumus vai atrodoties ar datoru

Page 17 - Taustiņi

3TīklošanaJūsu dators atbalsta divus interneta piekļuves veidus:● Bezvadu — skatiet sadaļu Bezvadu savienojuma izveide 15. lpp..●Vadu — skatiet sadaļu

Page 18 - Labā puse

PIEZĪME. Ja vednī tiek parādīts uzaicinājums izvēlēties iespējot vai atspējot Windowsugunsmūri, izvēlieties to iespējot.Bezvadu savienojuma izveideDat

Page 19 - Kreisā puse

Bezvadu ierīču ieslēgšana vai izslēgšanaVarat izmantot bezvadu sakaru taustiņu vai programmu HP Connection Manager (tikai atsevišķiemmodeļiem), lai ie

Page 20 - Displejs

Savienojuma izveide ar esošu WLANLai izveidotu savienojumu ar esošu WLAN:1. Pārliecinieties, vai WLAN ierīce ir ieslēgta. (Skatiet sadaļu Bezvadu ierī

Page 21 - Aizmugure

Jauna WLAN tīkla iestatīšanaNepieciešamais aprīkojums:● Platjoslas modems (DSL modems vai kabeļmodems) (1) un ātrdarbīga interneta pakalpojums,kas ieg

Page 22 - Apakšpuse

Bezvadu raidītāja signāli tiek raidīti ārpus tīkla, tāpēc citas WLAN ierīces var uztvert neaizsargātussignālus. WLAN aizsargāšanai varat izmantot šādu

Page 23

Drošības brīdinājumsBRĪDINĀJUMS! Lai samazinātu apdegumu gūšanas vai datora pārkaršanas iespēju, neturiet datorutieši klēpī un neaizsprostojiet datora

Page 24 - 3Tīklošana

Bluetooth un interneta savienojuma koplietošana (ICS)HP neiesaka iestatīt vienu datoru ar Bluetooth funkcionalitāti kā resursdatoru un lietot to kā vā

Page 25 - Bezvadu savienojuma izveide

Savienojuma izveide ar vadu tīkluSavienojuma izveide ar lokālo tīklu (LAN) Savienojuma izveidei ar lokālo tīklu (LAN) ir nepieciešams 8 kontaktu RJ-45

Page 26 - WLAN izmantošana

4Rādītājierīces un tastatūraRādītājierīču lietošanaPIEZĪME. Papildus datora komplektācijā iekļautajām rādītājierīcēm varat izmantot arī ārējo USB peli

Page 27

Skārienpaneļa izslēgšana vai ieslēgšanaLai izslēgtu vai ieslēgtu skārienpaneli, veiciet ātru dubultskārienu skārienpaneļa ieslēgšanas/izslēgšanas poga

Page 28 - Jauna WLAN tīkla iestatīšana

NavigācijaLai pārvietotu rādītāju, velciet ar pirkstu pa skārienpaneli tajā virzienā, kurā rādītājs jāpārvieto.AtlasīšanaLietojiet skārienpaneļa kreis

Page 29 - Viesabonēšana citā tīklā

Skārienpaneļa žestu lietošanaSkārienpanelis atbalsta dažādus žestus. Lai lietotu skārienpaneļa žestus, novietojiet uz skārienpaneļavienlaikus divus pi

Page 30

RitināšanaRitināšanu izmanto, lai lapā vai attēlā pārvietotos uz augšu, uz leju vai uz sāniem. Lai ritinātu,novietojiet divus pirkstus uz skārienpaneļ

Page 31

Tastatūras izmantošanaDarbību taustiņu lietošanaDarbības taustiņš veic piešķirto funkciju. Ikona uz taustiņiem no f1 līdz f12 attēlo šim taustiņampieš

Page 32 - 4Rādītājierīces un tastatūra

Ikona Taustiņš Aprakstsf10 Pakāpeniski palielina skaļruņu skaļumu, kamēr vien turat nospiestu šo taustiņu.f11 Izslēdz vai ieslēdz skaļruņu skaņu.f12 I

Page 33

5 Multivide un citi līdzekļiDatora komplektācijā ietilpst:● Divi integrētie skaļruņi●Viens integrētais mikrofons●Integrētā tīmekļa kamera●Iepriekš ins

Page 34 - Atlasīšana

iv Drošības brīdinājums

Page 35 - Skārienpaneļa žestu lietošana

Skaļuma regulēšanaVarat noregulēt skaļumu, izmantojot skaļuma taustiņus. Papildinformāciju skatiet sadaļā Darbībutaustiņu lietošana 27. lpp..BRĪDINĀJU

Page 36

Intel bezvadu displejs (tikai atsevišķiem modeļiem)Intel® bezvadu displejs nodrošina datora satura bezvadu koplietošanu televizorā. Lai lietotu bezvad

Page 37 - Tastatūras izmantošana

HDMIIzmantojot HDMI (augstas izšķirtspējas multivides interfeiss) portu, datoram var pievienot papilduvideo vai audio ierīci, piemēram, augstas izšķir

Page 38 - Karsto taustiņu lietošana

6Strāvas pārvaldībaJūsu dators var darboties vai nu ar akumulatora strāvu, vai ārējo maiņstrāvu. Kad dators darbojastikai ar akumulatora strāvu un mai

Page 39 - 5 Multivide un citi līdzekļi

Miega režīma vai hibernācijas iniciēšanaOperētājsistēmā Microsoft® Windows® ir divi enerģijas taupīšanas stāvokļi: miega režīms unhibernācija.PIEZĪME.

Page 40 - Skaļuma regulēšana

Lai izietu no miega režīma:●Īslaicīgi nospiediet strāvas pogu.●Ja displejs ir aizvērts, atveriet to.●Nospiediet tastatūras taustiņu.●Pieskarieties skā

Page 41 - Tīmekļa kamera

Strāvas mērītāja lietošanaStrāvas mērītājs atrodas paziņojumu apgabalā uzdevumjoslas labajā malā. Strāvas mērītājs ļauj ātripiekļūt strāvas iestatījum

Page 42 - HDMI audio konfigurēšana

Enerģijas plāna atlasīšanaEnerģijas plāns nosaka, kā dators lieto enerģiju, kā arī palīdz ekonomēt strāvu un palielinātveiktspēju.Ir pieejami šādi ene

Page 43 - 6Strāvas pārvaldība

Darbināšana ar akumulatora strāvuJa datorā ir uzlādēts akumulators un dators nav pievienots ārējam strāvas avotam, tas darbojas noakumulatora strāvas.

Page 44

Kritiska akumulatora uzlādes līmeņa gadījumā dators veic šādas darbības:●Ja ir iespējota hibernācija un dators ir ieslēgts vai miega režīmā, tiek inic

Page 45

Saturs1 Ievads ...

Page 46 - Strāvas mērītāja lietošana

Pievienojot datoru ārējam maiņstrāvas avotam:●Tiek sākta akumulatora uzlāde.●Samazinās displeja spilgtums.●Strāvas mērītāja ikona paziņojumu apgabalā

Page 47 - Enerģijas plāna atlasīšana

HP CoolSenseProgramma HP CoolSense automātiski nosaka, kad dators nav stacionārā stāvoklī, unnoregulē veiktspējas un dzesēšanas iestatījumus, lai uz

Page 48

Programmatūras satura atjaunināšanaKad dators atrodas miega stāvoklī, Intel® Viedā savienojuma tehnoloģija periodiski liek datoram izietno miega režīm

Page 49

Datora startēšana, izmantojot Ātrās sākšanas tehnoloģijuKad dators ir pievienots strāvai, Intel® Ātrās sākšanas tehnoloģija iedarbina sistēmu dažu sek

Page 50

Datora izslēgšanaUZMANĪBU! Izslēdzot datoru, nesaglabātā informācija tiek zaudēta.Komanda Izslēgt aizver visas atvērtās programmas, tostarp operētājsi

Page 51 - HP CoolSense

7 Ārējās kartes un ierīcesDigitālo datu nesēju slota karšu izmantošanaPapildu digitālās kartes nodrošina drošu datu glabāšanu un ērtu datu koplietošan

Page 52

Digitālās kartes izņemšanaUZMANĪBU! Lai samazinātu datu zudumu vai sistēmas nereaģēšanas risku, veiciet šo procedūru,lai droši izņemtu digitālo karti.

Page 53

USB ierīces pievienošanaUZMANĪBU! Lai samazinātu USB savienotāja bojājuma risku, pievienojiet ierīci, pielietojot minimāluspēku.▲Pievienojiet USB kabe

Page 54 - Datora izslēgšana

Papildu ārējo ierīču lietošanaPIEZĪME. Lai iegūtu papildinformāciju par nepieciešamo programmatūru un draiveriem, kā arī laiuzzinātu, kurš datora port

Page 55 - 7 Ārējās kartes un ierīces

8DiskiRīcība ar diskiemUZMANĪBU! Diski ir trausli datora komponenti, kuriem nepieciešama rūpīga apiešanās. Pirmsrīkojaties ar ārējiem diskdziņiem, izl

Page 56 - USB ierīces lietošana

Bluetooth un interneta savienojuma koplietošana (ICS) ... 20Savienojuma izveide ar vadu tīklu ...

Page 57 - USB ierīces noņemšana

9 Datora un informācijas nodrošināšanaDatora drošība ir svarīga, lai aizsargātu jūsu informācijas konfidencialitāti, integritāti un pieejamību.Standar

Page 58

Drošības programmatūras atrašana (tikai atsevišķiemmodeļiem)Programma HP Security Assistant nodrošina sākuma atrašanās vietu, lai jūs ātri varētu piek

Page 59 - Rīcība ar diskiem

Paroļu iestatīšana utilītā Setup Utility (BIOS)Parole FunkcijaAdministrator password (Administratora parole)* ● Tā jāievada katru reizi, kad piekļūsta

Page 60

Interneta drošības programmatūras izmantošanaKad lietojat datoru, lai piekļūtu e-pastam, tīklam vai internetam, jūs potenciāli pakļaujat savu datoruda

Page 61 - Paroļu izmantošana

Programmatūras atjauninājumu instalēšanaJūsu datorā instalētā HP, Microsoft Windows un trešo pušu programmatūra ir regulāri jāatjauno, lailabotu drošī

Page 62

Programmatūras lietojumprogrammu un informācijasdublēšanaRegulāri dublējiet programmatūras lietojumprogrammas un informāciju, lai to aizsargātu noneat

Page 63

10 Dublēšana un atkopšanaJūsu datorā ir operētājsistēmas un HP nodrošināti rīki, lai palīdzētu aizsargāt informāciju un atjaunotto, ja nepieciešams.Ša

Page 64 - Bezvadu tīkla nodrošināšana

Sistēmas atjaunošanaJa radusies cietā diska atteice, jāizmanto atkopšanas disku komplekts vai atkopšanas zibatmiņasdisks, lai atjaunotu sistēmai tās r

Page 65

Lai izveidotu atkopšanas disku komplektu vai atkopšanas zibatmiņas disku:1. Atlasiet Sākt > Visas programmas > Drošība un aizsardzība > HP Re

Page 66 - 10 Dublēšana un atkopšana

Atjaunošana, izmantojot atjaunošanas datu nesēju1. Ja iespējams, dublējiet visus personiskos failus.2. Datora optiskajā diskdzinī vai papildu ārējā op

Page 67 - Sistēmas atjaunošana

Zema akumulatora uzlādes līmeņa novēršana, ja ir pieejams ārējaisstrāvas avots ...

Page 68 - Sistēmas atkopšanas veikšana

Informāciju iespējams dublēt papildu ārējā cietajā diskā, tīkla diskā vai diskos. Dublējiet sistēmušādos gadījumos:●Regulāri plānotā laikāPADOMS. Uzst

Page 69

Windows sistēmas atjaunošanas punktu izmantošanaSistēmas atjaunošanas punkts nodrošina iespēju noteiktā laika brīdī saglabāt un piešķirt nosaukumuciet

Page 70

11 Utilīta Setup Utility (BIOS) un SystemDiagnosticsUtilītas Setup Utility (BIOS) lietošanaUtilīta Setup Utility vai Basic Input/Output System (BIOS)

Page 71

Navigācija un atlasīšana utilītā Setup Utility (BIOS)Lai veiktu navigāciju un atlasīšanu utilītā Setup Utility (BIOS), veiciet šādas darbības:1. Ieslē

Page 72 - Diagnostics

Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana utilītā Setup Utility (BIOS)PIEZĪME. Atjaunojot noklusējuma iestatījumus, netiks mainīts cietā diska režīms.Lai utilī

Page 73

BIOS versijas noteikšanaLai noteiktu, vai pieejamie BIOS atjauninājumi satur BIOS versijas, kas ir jaunākas par datorāinstalētajām, jums jāzina pašrei

Page 74 - BIOS atjaunināšana

3. Izmantojot iepriekš pierakstīto ceļu cietajā diskā, atveriet cietā diska mapi, kurā atrodasatjauninājums.4. Veiciet dubultklikšķi uz faila ar papla

Page 75 - BIOS versijas noteikšana

BIOS iestatīšanas izvēlneŠīs sadaļas tabulās sniegts BIOS iestatīšanas izvēlnes opciju pārskats.Izvēlne Main (Galvenā)Opcija Lai veiktu šādas darbības

Page 76

●Hard disk test (Cietā diska tests) — šis tests analizē cietā diska fizisko stāvokli un pēc tampārbauda visus datus katrā no cietā diska sektoriem. Ja

Page 77 - BIOS iestatīšanas izvēlne

A Problēmu novēršana un atbalstsProblēmu novēršanaNeizdodas startēt datoruJa dators neieslēdzas, nospiežot strāvas pogu, šie ieteikumi var jums palīdz

Page 78

10 Dublēšana un atkopšana ...

Page 79 - Problēmu novēršana

Dators ir ieslēgts, taču nereaģēJa dators ir ieslēgts, taču nereaģē uz programmatūras vai tastatūras komandām, izmēģiniet šādasārkārtas izslēgšanas pr

Page 80 - Dators ir pārmērīgi silts

Nedarbojas bezvadu tīkla savienojumsJa bezvadu tīkla savienojums nedarbojas kā paredzēts, izmantojiet šos ieteikumus:● Pārliecinieties, ka deg datora

Page 81

Sazināšanās ar klientu atbalstuJa informācija, kas nodrošināta šajā lietošanas rokasgrāmatā vai utilītā Palīdzība un atbalsts,nesniedz atbildes uz jūs

Page 82

BDatora tīrīšanaDispleja tīrīšanaViegli noslaukiet displeju, izmantojot mīkstu bezplūksnu drānu, kas samitrināta ar alkoholunesaturošu stiklu tīrīšana

Page 83 - BDatora tīrīšana

CCeļošana, līdzi ņemot datoruLai panāktu vislabākos rezultātus, ievērojiet šādus padomus ceļošanai un transportēšanai:● Lai datoru sagatavotu ceļojuma

Page 84 - CCeļošana, līdzi ņemot datoru

BRĪDINĀJUMS! Lai mazinātu elektriskās strāvas trieciena, aizdegšanās vai iekārtasbojājumu risku, nemēģiniet pieslēgt datoru, izmantojot citām ierīcēm

Page 85

D Programmu un draiveru atjaunināšanaHP iesaka regulāri atjaunināt programmas un draiverus uz jaunākajām versijām. Apmeklējiet vietnihttp://www.hp.com

Page 86

E Elektrostatiskā izlādeElektrostatiskā izlāde ir statiskās elektrības atbrīvošanās, diviem objektiem saskaroties, piemēram,trieciens, ko var saņemt,

Page 87 - E Elektrostatiskā izlāde

FSpecifikācijasIeejas strāvaŠajā sadaļā iekļautā informācija par strāvu var būt noderīga, ja datoru vēlaties ņemt līdzi ārzemjuceļojumā.Dators izmanto

Page 88 - FSpecifikācijas

Darba videFaktors Metriskā mērvienība ASV mērvienībaTemperatūraIeslēgtā stāvoklī no 5 līdz 35 °C no 41 līdz 95 °FIzslēgtā stāvoklī no -20 līdz 60 °C n

Page 89 - Darba vide

Sazināšanās ar klientu atbalstu ... 72Pielikums

Page 90 - Alfabētiskais rādītājs

Alfabētiskais rādītājsAaktivizēšanas paroles aizsardzībasiestatīšana 35akumulatora indikators 9akumulatora informācija,atrašana 38akumulatora strāva 3

Page 91

drošība, bezvadu 18dublēšanapersoniskie faili 60pielāgoti loga, rīkjoslas vaiizvēlnes joslas iestatījumi 60Eelektrostatiskā izlāde 77esošs bezvadu tīk

Page 92

produkta nosaukums un numurs,datora 13programmatūraHP Connection Manager 16programmatūras atjauninājumi,instalēšana 54Rrādītājierīces, preferenčuiesta

Comments to this Manuals

No comments