HP ENVY Photo 6222 All-in-One Printer User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories HP ENVY Photo 6222 All-in-One Printer. HP ENVY Photo 6252 All-in-One Printer Lietotâja rokasgrâmata

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 141
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HP ENVY Photo 6200 All-in-One series

Page 2

HP EcoSolutions (HP un vide)HP ir apņēmies jums palīdzēt optimizēt ekoloģisko pēdas nospiedumu un dot iespēju drukāt atbildīgi kā mājās, tā birojā.Sīk

Page 3

iii. Veiciet labās pogas klikšķi uz Print Spooler service (Drukas spolētāja pakalpojums) un pēc tam noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti).iv. Pārlie

Page 4

c. Izvēlnē Printer (Printeris) noklikšķiniet uz Cancel all documents (Atcelt visus dokumentus) vai Purge Print Document (Iztīrīt drukājamos dokumentus

Page 5

Lai pārbaudītu, vai ierīce nav pauzēta vai bezsaistēa. Zem System Preferences (Sistēmas preferences) noklikšķiniet uz Print & Scanners (Printeri u

Page 6

3. Pārliecinieties, vai programmatūras drukas iestatījumos ir atlasīts atbilstošais papīra veids un drukas izšķirtspēja.PIEZĪME. Atlasot augstāku druk

Page 7 - 1 Kā var...?

c. printera programmatūra noklikšķiniet uz Print & Scan (Drukāt un skenēt) un pēc tam uz Maintain Your Printer (Veikt printera apkopi), lai piekļū

Page 8 - 2 Darba sākšana

Lai izdrukātu testa lapua. Ievietojiet ievades teknē Letter vai A4 formāta parastu, baltu papīru.b. Atveriet HP utilīta.PIEZĪME. HP utilīta atrodas m

Page 9 - Pieejamība

Printera displeja drukas kvalitātes uzlabošana1. Pārliecinieties, vai izmantojat oriģinālās HP kasetnes.2. Pārliecinieties, vai tiek izmantots piemēro

Page 10 - HP EcoSolutions (HP un vide)

Lai tīrītu kasetnes, izmantojot printera displejua. Ievietojiet ievades teknē A4 vai Letter formāta nelietotu parasto balto papīru.b.Printera vadības

Page 11 - Klusais režīms

Kopēšanas problēmasKopēšanas problēmu novēršana Izmantojiet HP tiešsaistes problēmu novēršanas vedni.Ja printeris nekopē vai izdrukām ir slikta kvalit

Page 12

Skenēšanas problēmasHP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor ir utilīta, kas automātiski mēģinās diagnosticēt un novērst problēmu.PIEZĪME. Š

Page 13 - Printera daļas

3. Pieskarieties Power Button (Strāvas poga) un pēc tam atlasiet Enters Sleep Mode (Pāriet snaudas režīmā).4.Nospiediet (poga Power (Strāvas padeve)

Page 14 - Skats no aizmugures

Tīkla un savienojuma problēmasKo vēlaties darīt?Novērst bezvadu savienojuma problēmuIzvēlieties vienu no tālāk norādītajām problēmu novēršanas opcijām

Page 15 - Pogu un indikatoru pārskats

Novērsiet Wi-Fi Direct savienojuma problēmasHP tiešsaistes problēmu novēršanas vedņa izmantošana Novērsiet Wi-Fi Direct problēmu vai uzziniet, kā kon

Page 16 - Printera iestatījumu maiņa

Ar printera aparatūru saistītas problēmasPADOMS. Palaidiet HP Print and Scan Doctor, lai diagnosticētu un automātiski novērstu drukāšanas, skenēšanas

Page 17

Palīdzības saņemšana no printera vadības paneļaVarat izmantot printera palīdzības tēmas, lai vairāk uzzinātu par printeri; dažas palīdzības tēmas ietv

Page 18 - Pamatinformācija par papīru

Saņemiet palīdzību, izmantojot lietojumprogrammu HP SmartLietojumprogramma HP Smart parāda printera kļūdu (iestrēguša papīra un citu kļūmju) brīdināju

Page 19

Printera atskaišu izprašanaLai labāk saprastu printera problēmas, varat izdrukāt tālāk norādītās atskaites.●Printera statusa atskaite●Tīkla kongurāci

Page 20

Tīmekļa pakalpojumu lietošanas problēmu novēršanaJa rodas problēmas, izmantojot tīmekļa pakalpojumus, piemēram, HP ePrint, veiciet turpmāk norādītās p

Page 21 - Papīra ievietošana

Printera apkopeKo vēlaties darīt?notīriet skenera stikluPutekļi vai netīrumi uz skenera stikla, skenera vāka pamatnes vai skenera rāmja var pazemināt

Page 22

Korpusa tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pirms printera tīrīšanas izslēdziet to, nospiežot (poga Power (Strāvas padeve)), un atvienojiet strāvas vadu no kontak

Page 23

Oriģinālo rūpnīcas noklusējumu un iestatījumu atjaunošanaJa atspējojat dažas funkcijas vai maināt dažus iestatījumus un vēlaties tos mainīt atpakaļ, v

Page 24

PIEZĪME. Klusais režīms tiek ieslēgts tikai pēc tam, kad ir izdrukāta pašreizējā lapa, un tiek izmantots tikai pašreizējam drukas darbam.Lai ieslēgtu

Page 25 - LVWW Papīra ievietošana 19

HP atbalstsInformāciju par jaunākajiem produktu atjauninājumiem un atbalstu skatiet printera atbalsta tīmekļa vietnē www.support.hp.com. HP tiešsaiste

Page 26 - Oriģināla ievietošana

Garantijas papildiespējasPrinterim par papildu samaksu ir pieejami papildu pakalpojumu plāni. Dodieties uz www.hp.com/support , atlasiet savu valsti/r

Page 27 - Printera atjaunināšana

A Tehniskā informācijaŠajā sadaļā ir norādīti ierīces HP ENVY Photo 6200 series tehniskie parametri un starptautiskā regulējošā informācija.Citus tehn

Page 28

Uzņēmuma HP paziņojumiŠeit ietvertajā informācijā var tikt veikti grozījumi bez iepriekšēja brīdinājuma.Visas tiesības aizsargātas. Šī materiāla pavai

Page 29 - Android vai Windows 10

Tehniskie parametriŠajā sadaļā ir norādīti HP ENVY Photo 6200 series tehniskie parametri. Ierīces tehnisko parametru papildinformāciju skatiet produkt

Page 30 - Printera izslēgšana

●Maksimālais skenēšanas izmērs, novietojot uz stikla: 21,6 x 29,7 cm(8,5 x 11,7 collas)●Atbalstītie failu veidi: JPEG, PDF●Twain versija: 1,9Kopēšanas

Page 31 - 3 Drukāšana

Regulējošie paziņojumiHP ENVY Photo 6200 series atbilst jūsu valsts/reģiona regulējošo aģentūru produktu prasībām.Šajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēm

Page 32

The FCC requires the user to be notied that any changes or modications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s

Page 33

Kontaktpunkts jautājumiem par normatīviem ir HP Deutschland GmbH, HQ-TRE, 71025, Boeblingen, Vācijā.Produkti ar bezvadu funkcionalitātiEMF●Šis produkt

Page 34

Atbilstības deklarācijaLVWW Regulējošie paziņojumi 123

Page 35

Printera daļasSkats no priekšas2-1. attēls. Skats uz HP ENVY Photo 6200 All-in-One series no priekšas un augšasLīdzeklis Apraksts1 Vāks2 Vāka atbalst

Page 36 - Aplokšņu apdruka

Normatīva informācija bezvadu izstrādājumiem Šajā nodaļā iekļauta normatīvā informācija, kas attiecas uz bezvadu izstrādājumiem:●Pakļaušana radiofrek

Page 37 - LVWW Aplokšņu apdruka 31

●Paziņojums lietotājiem Taivānā●Paziņojums lietotājiem Japānā●Paziņojums lietotājiem Korejā●Paziņojums lietotājiem Serbijā (5 GHz)●Paziņojums lietotāj

Page 38

brouillage radioélectrique potentiel pour d'autres utilisateurs, le type d'antenne et son gain doivent être choisis de manière à ce que la p

Page 39

Apkārtējās vides produktu pārvaldes programmaHP ir apņēmies nodrošināt kvalitatīvus izstrādājumus ekoloģiski drošā veidā. Produkts ir izstrādāts tā, l

Page 40

tīkla porti, lūdzu, skatiet produkta IT ECO Deklarācijas sadaļu P14 “Papildinformācija” vietnē www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/product

Page 41

Lietotāju veikta izlietotā aprīkojuma likvidācijaŠis simbols norāda, ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Jūsu pienākums

Page 42

Deklarācija par pašreizējo stāvokli ar ierobežoto vielu marķējumu (Taivāna)限用物質含有情況標示聲明書Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substa

Page 43 - Padomi veiksmīgai drukāšanai

on HP's EPEAT registered products go to www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/pdf/epeat_printers.pdf.Atbrīvošanās no akumulatora Taivān

Page 44

Bīstamo vielu/elementu un to satura tabula (Ķīna)产品中有害物质或元素的名称及含量根据中国《电器电子产品有害物质限制使用管理办法》部件名称有害物质铅(Pb)汞(Hg)镉(Cd)六价铬(Cr(VI))多溴联苯(PBB)多溴二苯醚(PBDE)外壳和托盘 0

Page 45

依据“复印机、打印机和传真机能源效率标识实施规则”,该打印机具有中国能效标识。标识上显示的能效等级和操作模式值根据“复印机、打印机和传真机能效限定值及能效等级”标准(“GB 21521”)来确定和计算。1. 能效等级产品能效等级分 3 级,其中 1 级能效最高。能效限定值根据产品类型和打印速度由标准

Page 46 - 4 Kopēšana un skenēšana

Drukas izejmateriālu zonaLīdzeklis Apraksts1 Kasetņu piekļuves durtiņas2 Drukas galviņa3 KasetnesPIEZĪME. Kasetnes jāglabā printerī, lai novērstu iesp

Page 47 - Kopēšana

Alfabētiskais rādītājsAabas puses, drukāt uz 32aizmugurējais noņemamais panelisattēls 8apdrukājamais materiālsabpusēja drukāšana 32apkārtējā videApkār

Page 48 - Skenēšana

printera programmatūra (Windows)atvēršana 22, 78par 78printera statusa atskaiteinformācija par 109printera vadības panelisatrašana 7tīkla iestatījumi

Page 49

Vadības panelis un statusa indikatoriPogu un indikatoru pārskatsŠī shēma un ar to saistītā tabula sniedz īsu atsauces informāciju par printera vadības

Page 50 - Skenēšana datorā

Ikona NozīmePalīdzība : atver palīdzības izvēlni, kur var skatīt darbību video, printera līdzekļu informāciju un padomus.HP ePrint ikona: atveriet izv

Page 51

Printera iestatījumu mainīšanaLai mainītu printera iestatījumus vai drukātu atskaites, izmantojiet ekrānā Setup Menu (Iestatījumu izvēlne) pieejamās o

Page 52

Pamatinformācija par papīruPrinteris ir paredzēts izmantošanai ar lielāko daļu biroja vajadzībām paredzēto papīru. Pirms iegādāties materiālus lielos

Page 53

Uzņēmējdarbības dokumenti●HP Premium prezentāciju papīrs, 120 g, matēts vai HP Professional papīrs, 120 g, matētsŠis papīrs ir biezs, abās pusēs matēt

Page 55

Padomi papīra izvēlei un lietošanaiLai panāktu vislabākos rezultātus, ievērojiet turpmākos norādījumus.●Teknē vai dokumentu padevējā vienlaikus ieviet

Page 56

Papīra ievietošanaLai turpinātu, atlasiet papīra formātu.Lai ielādētu neliela izmēra papīru1. Izvelciet fotopapīra tekni.Izbīdiet papīra platuma vadot

Page 57

5. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu.Lai ievietotu pilna formāta papīru1. Izvelciet papīra tekni, izbīdiet papīra platuma vadotnes uz āru un pēc t

Page 58 - 5 Tīmekļa pakalpojumi

5. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu.Lai ievietotu panorāmas fotopapīru1. Izvelciet papīra tekni, izbīdiet papīra platuma vadotnes uz āru un pēc t

Page 59 - Kādi ir tīmekļa pakalpojumi?

5. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu.Lai ievietotu aploksnes1. Izvelciet papīra tekni, izbīdiet papīra platuma vadotnes uz āru un pēc tam izņemiet

Page 60

5. Izvelciet izvades teknes pagarinājumu.LVWW Papīra ievietošana 19

Page 61

Oriģināla ievietošanaLai oriģinālu novietotu uz skenera stikla1. Paceliet skenera vāku.2. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju uz stikla la

Page 62 - HP ePrint

Printera atjaunināšanaJa printerim ir izveidots savienojums ar tīklu un ir iespējoti tīmekļa pakalpojumi, printeris automātiski meklē atjauninājumus.P

Page 63 - Tīmekļa pakalpojumu noņemšana

Atveriet HP printera programmatūru(sistēmā Windows)HP printera programmatūru var izmantot, lai, piemēram, kongurētu printera iestatījumus, pārbaudītu

Page 64 - 6 Darbs ar kasetnēm

Lietojumprogrammas HP Smart izmantošana, lai drukātu, skenētu un novērstu problēmas ierīcē, kurā darbojas iOS, Android vai Windows 10HP Smart (iepriek

Page 65

Saturs1 Kā var...? ...

Page 66 - Tintes līmeņa pārbaude

Printera izslēgšanaNospiediet pogu (poga Power (Strāvas padeve)), lai izslēgtu printeri. Pirms atvienojat strāvas vadu vai izslēdzat pagarinātāju, p

Page 67 - Kasetņu nomaiņa

3 DrukāšanaLietojumprogramma lielākoties automātiski izvēlas drukas iestatījumus. Mainiet iestatījumus manuāli tikai tad, ja gribat mainīt drukas kval

Page 68

Drukāšana, izmantojot lietojumprogrammu HP SmartDrukāšana no Windows 10 ierīces1. Ievietojiet papīru ievades teknē. Papildinformāciju skatiet nodaļā P

Page 69 - Kasetņu pasūtīšana

Dokumentu drukāšana, lietojot HP printera programmatūruLai drukātu dokumentus (sistēmā Windows)1. Ievietojiet papīru ievades teknē. Papildinformāciju

Page 70

Fotoattēlu drukāšana, lietojot HP printera programmatūruPārliecinieties, vai fototeknē ir ievietots fotopapīrs.Fotoattēla drukāšana no datora (sistēmā

Page 71

●Paper Type (Papīra veids): atbilstošais fotopapīra tips●Quality (Kvalitāte): Atlasiet opciju, kas nodrošina vislabāko kvalitāti vai maksimālo izšķirt

Page 72

Aplokšņu apdrukaNeizmantojiet aploksnes ar šādiem raksturlielumiem:●Īpaši gluds pārklājums●Pašlīmējošas līmvielas, stiprinājumi vai lodziņi●Biezas, ne

Page 73 - 7 Tīkla uzstādīšana

4. Uznirstošajā izvēlnē atlasiet Paper Type/Quality (Papīra veids/kvalitāte) un pārbaudiet, vai papīra veida iestatījums ir Plain Paper (Parasts papīr

Page 74 - Pirms darba sākšanas

Drukāšana uz abām pusēm (abpusēja drukāšana)Drukāšana uz abām lapas pusēm (sistēmā Windows)1. Ievietojiet papīru ievades teknē. Papildinformāciju skat

Page 75 - Savienojuma veida maiņa

Drukāšana maksimālā izšķirtspējas režīmāIzvēlieties maksimālās izšķirtspējas režīmu, lai drukātu uz fotopapīra augstas kvalitātes, asus attēlus.Drukāš

Page 76 - Bezvadu savienojuma pārbaude

5 Tīmekļa pakalpojumi ...

Page 77

PIEZĪME. Ja maināt papīra formātu, pārbaudiet, vai ievietots pareizais papīrs.●Izvēlieties orientāciju.4. Uznirstošajā izvēlnē izvēlieties Paper Type/

Page 78 - Tīkla iestatījumu maiņa

Drukāšana, izmantojot lietojumprogrammas mobilajās ierīcēsDrukāšana, izmantojot lietojumprogrammas mobilajās ierīcēsVarat drukāt dokumentus un fotoatt

Page 79 - Wi-Fi Direct izmantošana

Piekļuve printera funkcijām un traucējumu novēršanas informācijai no mobilajām ierīcēmPlašāku informāciju par piekļuvi printera funkcijām un problēmu

Page 80

Padomi veiksmīgai drukāšanaiPrintera draiverī atlasītie programmatūras iestatījumi attiecas tikai uz drukāšanu, bet ne uz kopēšanu vai skenēšanu.Dokum

Page 81

Padomi par printera iestatījumiem (sistēmā Windows)●Lai mainītu noklusētos drukas iestatījumus, atveriet HP printera programmatūra, noklikšķiniet uz P

Page 82 - 8 Printera pārvaldības rīki

—Orientation (Orientācija): atlasiet Portrait (Portrets) vertikālām izdrukām vai Landscape (Ainava) horizontālām izdrukām.—Print on Both Sides Manuall

Page 83 - Lietojumprogramma HP Smart

4 Kopēšana un skenēšana●Kopēšana●Skenēšana●Padomi veiksmīgai kopēšanai un skenēšanai40 4. nodaļa. Kopēšana un skenēšana LVWW

Page 84 - Rīklodziņš (sistēmā Windows)

KopēšanaPrintera displejā redzamā izvēlne Copy (Kopēt) ļauj ērti izvēlēties kopiju skaitu, krāsu vai melnbaltās kopēšanas opcijas uz parastā papīra. V

Page 85

SkenēšanaVarat skenēt dokumentus, fotoattēlus un citus papīra veidus, kā arī nosūtīt tos uz dažādiem galamērķiem, piemēram, uz datoru vai e-pasta adre

Page 86 - Iegultais tīmekļa serveris

●Noklikšķiniet uz ikonām Rotate (Pagriezt) vai pieskarieties tām, lai pagrieztu failu.●Noklikšķiniet uz iespējas Edit (Rediģēt) vai pieskarieties tai,

Page 87

HP atbalsts ...

Page 88

●Noklikšķiniet uz ikonām Rotate (Pagriezt) vai pieskarieties tām, lai pagrieztu failu.●Noklikšķiniet uz iespējas Edit (Rediģēt) vai pieskarieties tai,

Page 89 - 9 Problēmu risināšana

Lai iespējotu skenēšanas uz datoru līdzekli (sistēmā Windows)Ja printeris ir pievienots datoram ar USB savienojumu, funkcija skenēšanai datorā tiek ie

Page 90 - Iestrēguša papīra izņemšana

Scan to email (Skenēt e-pastā)Dokumentu vai fotoattēlu skenēšana uz e-pastu, izmantojot HP printera programmatūru (sistēmā Windows)1. Ievietojiet oriģ

Page 91

PIEZĪME. Sākotnējā ekrānā varat pārskatīt un pārveidot pamata iestatījumus. Noklikšķiniet uz More (Vēl) saites skenēšanas dialoglodziņa augšējā labaj

Page 92 - Novērsiet drukas kasetnes

—Atstarpes tekstā ir pārāk mazas. Ja, piemēram, tekstā, ko programmatūra konvertē, trūkst burtu vai tie ir apvienoti, "rn" var izskatīties p

Page 93

1. Ievietojiet oriģinālu ar apdrukāto pusi uz leju skenera stikla labajā priekšējā stūrī.2. Atveriet HP printera programmatūru. Plašāku informāciju sk

Page 94

Skenēšana, izmantojot funkciju WebscanWebscan (Skenēšana no tīmekļa) ir iegulta tīmekļa servera funkcija, kas ļauj skenēt printerī fotoattēlus un doku

Page 95 - 1 Elektriskie kontakti

Padomi veiksmīgai kopēšanai un skenēšanaiIzmantojiet šos padomus, lai veiksmīgi kopētu un skenētu.●Uzturiet stiklu un vāka apakšpusi tīru. Skeneris vi

Page 96

5 Tīmekļa pakalpojumi●Kādi ir tīmekļa pakalpojumi?●Tīmekļa pakalpojumu iestatīšana●Tīmekļa pakalpojumu izmantošana●Tīmekļa pakalpojumu noņemšana52 5.

Page 97 - Drukāšanas problēmas

Kādi ir tīmekļa pakalpojumi?Printeris nodrošina inovatīvus tīmekļa iespējotus pakalpojumus, kas var palīdzēt ātri piekļūt internetam, iegūt dokumentus

Page 98

vi LVWW

Page 99

Tīmekļa pakalpojumu iestatīšanaPirms tīmekļa pakalpojumu iestatīšanas pārliecinieties, vai printerim ir izveidots savienojums ar internetu.Lai iestatī

Page 100

PIEZĪME. Ja ir pieejami atjauninājumi, tie tiek automātiski lejupielādēti un instalēti, pēc tam printeris tiek restartēts.PIEZĪME. Ja tiek parādīta uz

Page 101

Tīmekļa pakalpojumu izmantošanaŠajā sadaļā aprakstīts, kā izmantot un kongurēt tīmekļa pakalpojumus.●HP ePrint HP ePrintLai izmantotu HP ePrint, rīko

Page 102

Tīmekļa pakalpojumu noņemšanaIzmantojiet tālāk sniegtos norādījumus, lai noņemtu tīmekļa pakalpojumus.Tīmekļa pakalpojumu noņemšana, izmantojot printe

Page 103

6 Darbs ar kasetnēmLai, drukājot ar printeri, nodrošinātu labāko drukas kvalitāti, jāveic dažas vienkāršas uzturēšanas procedūras.Šajā nodaļā ir aprak

Page 104

Informācija par kasetnēm un drukas galviņuTālāk sniegti padomi, kuru ievērošana ļauj uzturēt HP kasetnes labā stāvoklī un nodrošināt nemainīgu drukas

Page 105

Tintes līmeņa pārbaude Aptuveno tintes daudzumu var pārbaudīt, izmantojot printera programmatūru vai printera vadības paneli.Lai pārbaudītu aptuveno

Page 106

Kasetņu nomaiņa Ja vēl neesat iegādājies printerim kasetnes nomaiņai, skatiet šeit: Kasetņu pasūtīšana .PIEZĪME. Pašlaik atsevišķas šīs HP tīmekļa vi

Page 107

b. Noņemiet plastikāta lenti, turot aiz mēlītes.c. Jauno kasetni iebīdiet slotā, līdz dzirdams klikšķis.4. Aizveriet kasetņu nodalījuma vāku.PIEZĪME.

Page 108 - Kopēšanas problēmas

Kasetņu pasūtīšana Lai pasūtītu kasetnes, dodieties uz www.hp.com . (Pašlaik atsevišķas šīs HP tīmekļa vietnes daļas ir pieejamas tikai angļu valodā.)

Page 109 - Skenēšanas problēmas

1 Kā var...?Iemācieties lietot ierīci HP ENVY Photo 6200 series●Darba sākšana●Drukāšana●Kopēšana un skenēšana●Tīmekļa pakalpojumi●Darbs ar kasetnēm●Tī

Page 110

Vienas kasetnes režīma izmantošanaIzmantojiet vienas kasetnes režīmu, lai lietotu HP ENVY Photo 6200 series tikai ar vienu kasetni. Vienas kasetnes re

Page 111

Drukas izejmateriālu glabāšanaKasetnes var atstāt printerī uz ilgu laiku. Tomēr, lai nodrošinātu optimālu tintes kasetņu stāvokli, printeris pareizi j

Page 112

Kasetnes garantijas informācijaHP kasetnes garantija ir piemērojama, ja kasetni izmanto tai norādītajā HP drukas ierīcē. Šī garantija neattiecas uz uz

Page 113

7 Tīkla uzstādīšanaPapildu uzlabotie iestatījumi ir pieejami printera sākumlapā (iegultais tīmekļa serveris jeb EWS). Plašāku informāciju skatiet sada

Page 114

Bezvadu sakaru iestatīšana printerim●Pirms darba sākšanas●Printera iestatīšana bezvadu tīklā●Savienojuma veida maiņa●Bezvadu savienojuma pārbaude●Prin

Page 115 - Printera atskaišu izprašana

Ja printeri jau esat lietojis, izmantojot cita veida savienojumu, piemēram, USB savienojumu, izpildiet sadaļā Savienojuma veida maiņa sniegtos norādīj

Page 116

PADOMS. Ja vēlaties atlasīt citu printeri, ekrāna kreisajā pusē rīkjoslā noklikšķiniet uz printera ikonas un atlasiet Select a Dierent Printer (Atlas

Page 117 - Printera apkope

Bezvadu sakaru pārbaudes atskaites drukāšana1.Printera vadības paneļa displejā pieskarieties (Bezvadu) un pēc tam pieskarieties ( Iestatījumi ).2. P

Page 118 - Korpusa tīrīšana

Tīkla iestatījumu maiņaPrintera vadības panelī var iestatīt un pārvaldīt printera bezvadu savienojumu, kā arī veikt daudzus tīkla pārvaldības uzdevumu

Page 119

Wi-Fi Direct izmantošanaAr Wi-Fi Direct varat drukāt, izmantojot bezvadu savienojumu, no datora, viedtālruņa, planšetdatora vai citas ierīces, kas var

Page 120 - HP atbalsts

2 Darba sākšanaŠajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas:●Pieejamība●HP EcoSolutions (HP un vide)●Printera daļas●Vadības panelis un statusa indikatori●Pa

Page 121 - Garantijas papildiespējas

Lai drukātu no mobilās ierīces, kurai var izmantot bezvadu savienojumu un kura atbalsta Wi-Fi DirectPārliecinieties, vai mobilajā ierīcē ir instalēta

Page 122 - A Tehniskā informācija

sarakstā, piemēram, DIRECT-**- HP ENVY Photo-6200 (kur ** ir unikālas rakstzīmes printera identicēšanai).Pēc uzvednes ievadiet Wi-Fi Direct paroli.4.

Page 123 - Uzņēmuma HP paziņojumi

8 Printera pārvaldības rīkiŠajā nodaļā ir aprakstītas šādas tēmas:●Lietojumprogramma HP Smart●Rīklodziņš (sistēmā Windows)●HP Utility (HP utilītprogra

Page 124 - Tehniskie parametri

Lietojumprogramma HP SmartLietojumprogramma HP Smart ļauj skatīt pašreizējo printera informāciju un atjaunināt printera iestatījumus. Ir iespējams ska

Page 125 - Drukas izšķirtspēja

Rīklodziņš (sistēmā Windows)Rīklodziņā ir sniegta informācija par printera tehnisko apkopi.PIEZĪME. Programmu Toolbox (Rīklodziņš) var instalēt kopā a

Page 126 - Regulējošie paziņojumi

HP Utility (HP utilītprogramma) (OS X un macOS)Utilītā HP Utility (HP utilīta) ir ietverti rīki drukas iestatījumu kongurēšanai, printera kalibrēšana

Page 127 - Paziņojums lietotājiem Korejā

Iegultais tīmekļa serverisJa printeris ir pievienots tīklam, varat izmantot printera iegulto tīmekļa serveri, lai skatītu statusa informāciju, mainītu

Page 128

Iegultā tīmekļa servera atvēršana caur Wi-Fi Direct1.Printera vadības paneļa displeja sākuma ekrānā pieskarieties (Wi-Fi Direct).2.Pieskarieties (

Page 129 - Atbilstības deklarācija

PADOMS. Ja izmantojat datoru, kurā darbojas sistēma Windows, varat apmeklēt HP tiešsaistes atbalsta vietni www.hp.com/support . Šajā vietnē sniegta in

Page 130

9 Problēmu risināšanaŠajā sadaļā sniegtā informācija ļauj novērst vispārīgas problēmas. Ja printeris nedarbojas pareizi un šie ieteikumi neļauj atrisi

Page 131 - Paziņojums lietotājiem Kanādā

PieejamībaŠis printeris nodrošina vairākus līdzekļus, kas to padara pieejamu cilvēkiem ar īpašām vajadzībām.Redzes traucējumiPrintera komplektā iekļau

Page 132 - Paziņojums lietotājiem Japānā

Papīra iestrēgšanas un padeves problēmasKo vēlaties darīt?Iestrēguša papīra izņemšanaNovērsiet papīra iesprūšanas problēmas.Izmantojiet HP tiešsaistes

Page 133 - Ekoloģiska lietošana

b. Atrodiet visu printerī iestrēgušo papīru, satveriet to ar abām rokām un velciet uz savu pusi.UZMANĪBU! Ja, velkot papīru ārā no rullīšiem, tas sapl

Page 134

b. Uzmanīgi pagrieziet printeri uz sāna, lai būtu redzama tā apakša.c. Pārbaudiet printera vietu, kurā atradās ievades tekne. Ja tur atrodas iestrēdzi

Page 135 - Ķīmiskas vielas

PIEZĪME. Iestrēgušā papīra izņemšanai neizmantojiet instrumentus vai citas ierīces. Vienmēr, izņemot no printera iestrēgušo papīru, ievērojiet piesard

Page 136

—Pārbaudiet, vai ievades teknē ievietotais papīrs ir izlīdzināts gar papīra platuma vadotnēm. Ja nepieciešams, izvelciet ievades tekni no printera un

Page 137 - ES akumulatoru direktīva

Ar kasetnēm saistītas problēmasJa pēc kasetnes ievietošanas rodas kļūda vai ziņojums norāda uz kasetnes problēmu, mēģiniet izņemt kasetnes, pārbaudiet

Page 138

9. Aizveriet piekļuves durvis un pārbaudiet, vai kļūdas ziņojums ir pazudis.10. Ja joprojām saņemat kļūdas ziņojumu, izslēdziet ierīci un no jauna to

Page 139

Drukāšanas problēmasKo vēlaties darīt?Novērst lapas nedrukāšanas problēmas (nevar drukāt)HP Print and Scan Doctor HP Print and Scan Doctor ir utilīta,

Page 140 - Alfabētiskais rādītājs

●Windows Vista: Windows izvēlnē Start (Sākt) noklikšķiniet uz Control Panel (Vadības panelis), un pēc tam noklikšķiniet uz Printers (Printeri).●Window

Page 141

Windows 10i. Windows izvēlnes Start (Sākt) lietojumprogrammu sarakstā atlasiet Windows Administrative Tools (Windows administratīvie rīki) un pēc tam

Comments to this Manuals

No comments